395px

Vaca Manchada

Steeleye Span

Spotted Cow

One morning in the month of May,
As from my cot' I strayed,
Just at the dawning of the day
I met with a charming maid.

"Good morning to you, wither?" said I,
"Good morning to you now,"
The maid replied, "kind sir" she cried,
"I've lost my spotted cow."

"No longer weep, no longer mourn,
Your cow's not lost my dear,
I saw her down in yonder grove,
Come love and I'll show you where."

"I must confess you're very kind,
I thank you sir," said she,
"We will be sure her there to find,
Come sweetheart go with me."

And in the grove they spent the day,
They thought it passed to soon,
At night they homeward bent their way,
While brightly shone the moon.

If he should cross the flowery dale,
Or go to view the plough,
She comes and calls, "You gentle swain,
I've lost my spotted cow."

Vaca Manchada

Una mañana en el mes de mayo,
Mientras de mi cabaña me alejaba,
Justo al amanecer del día
Me encontré con una encantadora doncella.

'¿Buenos días, a dónde vas?' le dije,
'Buenos días para ti ahora',
La doncella respondió, 'amable señor', exclamó,
'He perdido mi vaca manchada.'

'No llores más, no te lamentes más,
Tu vaca no está perdida, mi querida,
La vi allá abajo en aquel bosque,
Ven amor y te mostraré dónde.'

'Debo confesar que eres muy amable,
Te agradezco señor,' dijo ella,
'Seguro la encontraremos allí,
Ven cariño, ven conmigo.'

Y en el bosque pasaron el día,
Pensaron que pasó demasiado rápido,
Por la noche tomaron el camino de regreso a casa,
Mientras brillaba la luna.

Si él cruzara el valle florido,
O fuera a ver el arado,
Ella viene y llama, 'Caballero gentil,
He perdido mi vaca manchada.'

Escrita por: