395px

Los males, los venenos

Steeve Estatof

Les maux, les poisons

Jésus aime les poissons
Qui volent dans le ciel
Ton âme est si pâle
Une femme seule pleure dans le ciel
Ca me fait si mal
Ca me rend si triste
Ils lui font si peur
Que notre âme est en pleurs

Ne crains plus rien
Oublie la douleur au fond de toi
Ne crains plus rien
Tu le sais
Le mal est bien plus profond que ça
Ne crains plus rien
Même si j'ai mal au plus profond de moi
Ne crains plus rien
Tu le sais
J'vais au plus profond de toi

Le ciel est si vert
Mon herbe est si bleue
Cette fille est si belle
Ses yeux bleus sont ce que je veux
Jésus tue les poissons
Qui tombent du ciel
Ca me fait si mal
Elle veut que je vienne

Ne crains plus rien
Oublie la douleur au fond de toi
Ne crains plus rien
Tu le sais
Le mal est bien plus profond que ça
Ne crains plus rien
Même si j'ai mal au plus profond de moi
Ne crains plus rien
Tu le sais
J'vais au plus profond de toi

Los males, los venenos

Jesús ama a los peces
Que vuelan en el cielo
Tu alma está tan pálida
Una mujer sola llora en el cielo
Me duele tanto
Me pone tan triste
Le tienen tanto miedo
Que nuestra alma llora

No temas más
Olvídate del dolor en lo más profundo de ti
No temas más
Lo sabes
El mal es mucho más profundo que eso
No temas más
Aunque me duela en lo más profundo de mí
No temas más
Lo sabes
Voy hasta lo más profundo de ti

El cielo es tan verde
Mi hierba es tan azul
Esa chica es tan hermosa
Sus ojos azules son lo que quiero
Jesús mata a los peces
Que caen del cielo
Me duele tanto
Ella quiere que vaya

No temas más
Olvídate del dolor en lo más profundo de ti
No temas más
Lo sabes
El mal es mucho más profundo que eso
No temas más
Aunque me duela en lo más profundo de mí
No temas más
Lo sabes
Voy hasta lo más profundo de ti

Escrita por: Steeve Estatof