395px

Respiración

Stella Project

Breather

I can be ball and chain
A satin noose around your neck
So breathe if you can

I don't mean anything
By being cruel to be kind
It's more than that

We think alike
And speak the same
The pattern is un-nerving

[Chorus]
It's up to me
To find if you're cool with that
It's up to me
To find if you're cool with that
It's up to me

Naked apologies
And compromise
To some degree to please me

Colours change
In fading light
You'll know when it's perfect

It's up to me
To find if you're cool with that
It's up to me
To find if you're cool with that
It's up to me

No I'm not kidding
You're likened to a fallin' trap
Though I should be grateful
'Cause many before were not able to crawl back
No I'm not joking
It's tough enough to verbalise or sympathise

[Music]

It's up to me

It's up to me
To find if you're cool with that
It's up to me
To find if you're cool with that
It's up to me…

It's up to me
To find if you're cool…

Respiración

Puedo ser una carga
Un lazo de satén alrededor de tu cuello
Así que respira si puedes

No quiero decir nada
Siendo cruel para ser amable
Es más que eso

Pensamos igual
Y hablamos lo mismo
El patrón es inquietante

[Estribillo]
Depende de mí
Descubrir si estás bien con eso
Depende de mí
Descubrir si estás bien con eso
Depende de mí

Disculpas sinceras
Y compromisos
Hasta cierto punto para complacerme

Los colores cambian
En la luz que se desvanece
Sabrás cuando sea perfecto

Depende de mí
Descubrir si estás bien con eso
Depende de mí
Descubrir si estás bien con eso
Depende de mí

No estoy bromeando
Te comparo con una trampa que cae
Aunque debería estar agradecido
Porque muchos antes no pudieron regresar
No estoy bromeando
Es lo suficientemente difícil verbalizar o simpatizar

[Música]

Depende de mí

Depende de mí
Descubrir si estás bien con eso
Depende de mí
Descubrir si estás bien con eso
Depende de mí...

Depende de mí
Descubrir si estás bien...