Behold The Lowly Centipede
behold the lowly centipede
he undulates and wiggles
to form and poise he pays no heed
he oscillates and wriggles
he wriggles high, he wriggles low
he wrigles far and wide
he wriggles in eye sockets
of ladies who have died
he wriggles in the highest trees
he wriggles in the deep
he wriggles in the dainty ears
of ladies fast asleep
behold the lowly centipede
he crawls hither and thither
of gold and guns he has no need
he only needs to slither
he slithers here, he slithers there
through country, field and town
he slithers in the underwear
of ladies sitting down
he slithers anywhere he likes
wherever passion leads
he slithers into ladies
and makes baby centipedes
Contempla al humilde ciempiés
Contempla al humilde ciempiés
él se ondula y se retuerce
para la forma y la postura no presta atención
él oscila y se retuerce
se retuerce alto, se retuerce bajo
se retuerce lejos y ancho
se retuerce en las cuencas de los ojos
de damas que han fallecido
se retuerce en los árboles más altos
se retuerce en lo profundo
se retuerce en las delicadas orejas
de damas profundamente dormidas
contempla al humilde ciempiés
él se arrastra de aquí para allá
de oro y armas no tiene necesidad
solo necesita deslizarse
se desliza aquí, se desliza allá
a través de campo, campo y ciudad
se desliza en la ropa interior
de damas sentadas
se desliza donde le plazca
donde la pasión lo lleve
se desliza en damas
y hace crías de ciempiés