395px

Una Pequeña Flor Más o Menos

Stephin Merritt

One Little Flower More Or Less

One little flower more or less: who cares?
One little hour more or less upstairs...
When everybody loves you, nobody ever loves you.
One little dancer doesn't dance: so what?
One little slut doesn't put out: what slut?
One tree falls in the forest. Fine.
Let the little whore rest.
Who'd ever want to say, "She's mine"?
Who'd ever wed a concubine?
One little flower more or less? Don't laugh.
One little coward tears her dress in half.
Nobody in the world cries when one little flower dies...

Una Pequeña Flor Más o Menos

Una pequeña flor más o menos: ¿a quién le importa?
Una pequeña hora más o menos arriba...
Cuando todos te aman, nadie realmente te ama.
Una pequeña bailarina no baila: ¿y qué?
Una pequeña zorra no se entrega: ¡qué zorra!
Un árbol cae en el bosque. Está bien.
Deja descansar a la pequeña puta.
¿Quién querría decir, 'Ella es mía'?
¿Quién se casaría con una concubina?
¿Una pequeña flor más o menos? No te rías.
Una pequeña cobarde rasga su vestido por la mitad.
Nadie en el mundo llora cuando una pequeña flor muere...

Escrita por: