395px

Buscador de Cuentos

STEREO DIVE FOUNDATION

Storyseeker

失うことに慣れた
ushinau koto ni nareta
単語とな独り言
taningoto na hitorigoto
風船めいなリアリズム
fusenmeina realism
自分事じゃないから
jibungoto ja naikara
名前のない悲しみは消え去って
namae no nai kanashimi ha kiesatte
レガートな夢に包まれた
legato na yume ni tutumareta
抱きしめ合えたなら少しは楽になれたかな
dakishimeaetanara sukoshi ha raku ni naretakana
生まれ変わる日々の輪郭を
umarekawaru hibi no rinkaku wo
イコールで繋いだ奇跡を
equal de tsunaida kisekiwo
忘れないでいて君の声で僕に伝えてよ
wasurenaide ite kimi no koe de boku ni tsutaeteyo

誰かのために僕が生きるとして
dareka no tame ni bokuga ikiru to shite
それが君であって欲しいんだ
sorega kimideatte hoshiinda

I’ll tell you one more story
I’ll tell you one more story

もう一度だけ世界を始められるのなら
mouichidodake sekai wo hajimerareru no nara
物語をそっと愛で塗り替えよう
monogatari wo sotto ai de nurikaete ikou

道を駆けるリズム 同じ時を感じられると
michi kakeru rhythm onaji toki wo kanjirareruto
浅く息を吐いた 灰色の空見上げて
asaku iki wo haita haiiro no sora miagete
世界はもう終わってしまったの 勝手思えるほどの静寂に
sekai ha mou owatte shimatta no katte omoeruhodo no seijyaku ni
涙が溢れても気にすることなんてひとつもないんだ
namida ga afurete mo kinisuru koto nante hitotsumo nainda
淡く隠れていくシルエット
awaku kakusan shiteiku silhouette
燃え尽き行く星に照らされ
moetsuki iku hoshi ni terasare
湿った影に怯えないよう目を強く閉じた
shimitsui ta kage ni obienai you mewo tsuyoku tojita
聞き覚えのない物語の果てを
kikioboenonai monogatari no hate wo
眠りにつく前に聴かせて
nemuri ni tsuku mae ni kikasete

Won’t you tell me one last story
Won’t you tell me one last story

古い童話なんかじゃないんだ
furui douwa nanka ja nainda
たとえ今日が最後でも
tatoe kyou ga saigo demo
明日を見逸れはできるはずもなかった
asu wo minuhuri wa dekiruhazumonakatta
どこか遠い国での出来事は
dokoka tooikuni deno dekigoto wa
なぜか少し切なく響いた
nazeka sukoshi setsunaku hibiita
happy endの形が想像と違っても
happy end no katachi ga souzou to chigattemo

I gotta live for you it’s true
I gotta live for you it’s true
Because it’s nothing but a reason
Because it’s nothing but a reason

誰かのために僕が生きるとして
dareka no tameni bokuga ikirutoshite
それが君であって欲しいんだ
sorega kimi de atte hoshiinda

I’ll tell you one more story
I’ll tell you one more story

もう一度だけ世界を始められるのなら
mou ichido dake sekai wo hajimerareru no nara
物語をそっと愛で塗り替えよう
monogatari wo sotto aide nurikaete ikou

You’ll know how this story’s gonna end
You’ll know how this story’s gonna end
I will tell you one more story
I will tell you one more story

Buscador de Cuentos

Acostumbrase a perder ya, soliloquio ajeno es que será
Borroso se vuelve el realismo por qué no
Es lo mío en realidad
Dolores sin un nombre es que desaparecerán
Y muy pronto en sueños se convertirán
Realismo
Me preguntaba cuan fácil será si tú me pudieras abrazar
Un milagro conecta a algo más allá, son esos días
Renacidos con la igualdad
Jamás te olvides de que puedes decirme todo solo con tu voz

Cómo vivir por alguien que no pensarías perder
Sobre todo si ese alguien eres tú

Te contaré una historia más

Tengo una vida es este mundo, no hay tiempo para un adiós
Repitamos suavemente aquella historia con este amor

Podrás sentir el tiempo, mirando el cielo más gris se vuelve hoy
El mundo está tan tranquilo y pareciera que se acabó
No hay nada más por lo que me daba preocupar, no quedan lágrimas que pueda derramar
Una silueta se difunde tan suavemente si una estrella resplandece
Cerré los ojos con más fuerzas y así la oscuridad muy pronto se irá de aquí
Por mucho tiempo pensé que esa sería un solución al fin

El final de está historia desconozco cuál será
Dime antes que te duermas cuál es

¿No me contarás una última historia?

¿Y que pasó en un país que lejano está?
Sonaba algo doloroso en verdad

Incluso si tú final no es el que piensas ya
I gotta live for you it's true

Tengo que vivir para ti, es verdad
Porque no es más que una razón

Cómo vivir por alguien que no pensarías en perder
Sobre todo si ese alguien eres tú

Te contaré una historia más

Tengo una vida en este mundo, no hay tiempo para un adiós
Repitamos suavemente aquella historia con este amor

Sabrás cómo va a terminar esta historia
Te contaré una historia más

Escrita por: Ron & Ron