If You Remember I Forgot How to Dream Pt.1
J'appartiens à la terre
Je dis non à la guerre
Subtle lenses
Supple senses
Soften, dissolve
Into longing
J'appartiens à la terre
N'en suis propriètaire
Permanent revolution of which implications
Are yet beyond our grasp, edge of the beginning
Untraveled universe, quantum untangling
Full of revelations supremely conceiving
In presence, embodied
Comprehend you are it
It is because I am you, it's because you are me
Eternally entwined, mirage of separateness
Meeting with a stranger, a lost part of myself
It's because I am you, it's because you are me
Two halves of one
Union, compound
Si Recuerdas Olvidé Cómo Soñar Pt.1
Pertenecemos a la tierra
Digo no a la guerra
Lentes sutiles
Sentidos flexibles
Suaviza, disuelve
En anhelo
Pertenecemos a la tierra
No soy su propietario
Revolución permanente cuyas implicaciones
Aún están más allá de nuestro alcance, al borde del comienzo
Universo inexplorado, desmadejando lo cuántico
Lleno de revelaciones supremamente concebidas
En presencia, encarnado
Comprende que tú eres eso
Es porque yo soy tú, es porque tú eres yo
Eternamente entrelazados, espejismo de separación
Encontrándome con un extraño, una parte perdida de mí mismo
Es porque yo soy tú, es porque tú eres yo
Dos mitades de uno
Unión, compuesto