An Audience With Mr. Nice
Got a phone call today from Mr. Nice,
He's often called, once or twice,
He's on stage in town, asked me to come down,
I was five minutes late, I had to pop by the gate,
I stood at the side, and I listened and I tried,
To imagine the life, that gave him that smile,
"An audience with" it reads on the bill,
A man that made his millions, smuggling for thrills
Master of disguise and masters degrees,
Who's goal in life, to set what grows free,
I have a drink and a smoke, and some think its a joke
and summon some pain, they can't take up the strain
And I like stories told, and will 'till I'm old,
All the one's growing up, are gonna love what we've known,
Is it going to fast? am I living in the past?
Do we think anymore? or live behind our closed doors?
There's something about a man on a stage,
To make you listen and think 'I wanna come back again'
So Mr. Nice stared, it is,
I'm glad you called, I had me a ball.
Una audiencia con el Sr. Bueno
Recibí una llamada hoy del Sr. Bueno,
A menudo lo llaman, una o dos veces,
Está en el escenario en la ciudad, me pidió que bajara,
Llegué cinco minutos tarde, tuve que pasar por la puerta,
Me paré en un costado, y escuché e intenté,
Imaginar la vida, que le dio esa sonrisa,
'Una audiencia con' dice en el cartel,
Un hombre que hizo millones, contrabandeando por emoción,
Maestro del disfraz y maestrías,
Cuyo objetivo en la vida, es liberar lo que crece libre,
Tomo una copa y fumo, y algunos piensan que es una broma,
y provocan algo de dolor, no pueden soportar la presión,
Y me gustan las historias contadas, y lo haré hasta que sea viejo,
Todos los que crecen, van a amar lo que hemos conocido,
¿Está yendo muy rápido? ¿Estoy viviendo en el pasado?
¿Pensamos aún? ¿O vivimos detrás de nuestras puertas cerradas?
Hay algo en un hombre en un escenario,
Que te hace escuchar y pensar 'quiero volver otra vez',
Así que el Sr. Bueno miró, es así,
Me alegra que hayas llamado, la pasé genial.