Home To Me
That's my home to me,
That's my home to me,
Please don't take it from me,
Please don't take it from me, from me.
Electric lights, blurs my stare,
I'm crawling for a space to breath,
Why should my home concern your needs?
Please don't take it from me, me,
A baby chair, a rocking horse,
A nervous wreck, a memory loss,
And sleeping pills, ease the pain,
I'm coming back,
I'm back again, again.
That's my home, that's my life to me,
Please don't take it away from me,
Please don't, take it from me.
Mi hogar para mí
Eso es mi hogar para mí,
Eso es mi hogar para mí,
Por favor, no me lo quites,
Por favor, no me lo quites, a mí.
Luces eléctricas, borran mi mirada,
Estoy buscando un espacio para respirar,
¿Por qué mi hogar debería preocupar tus necesidades?
Por favor, no me lo quites, a mí,
Una silla de bebé, un caballito de madera,
Un nervioso desastre, una pérdida de memoria,
Y pastillas para dormir, alivian el dolor,
Estoy regresando,
Estoy de vuelta otra vez, otra vez.
Eso es mi hogar, eso es mi vida para mí,
Por favor, no me lo quites,
Por favor, no me lo quites.