Without Walls
I've built a room with not one wall
My defense, to shut them out
And my plan has come to fail
(My plan has come to fail)
Whispers within the darkness
My luxury, my sanity
Has faded away
I cry "What have I done so wrong to deserve Hell?"
Oh God, my lungs are collapsing
No air for them to take... It's my fault
My hands are slowly numbing
Digging to find an escape
Inside this room with not one wall
My offense, to kill it all
And my plan has come to fail
(My plan has come to fail)
Drowning within the darkness
My luxury, my sanity
Has faded away
I cry "What have I done so wrong to deserve Hell?"
Oh God, my lungs are collapsing
No air for them to take... It's my fault
My hands are slowly numbing
Digging to find an escape
The jury's coming
They're tearing down the walls
When they find a way in, they'll never leave
They have found me... guilty
Sin muros
Construí una habitación sin una sola pared
Mi defensa, para mantenerlos fuera
Y mi plan ha fracasado
(Mi plan ha fracasado)
Susurros dentro de la oscuridad
Mi lujo, mi cordura
Se ha desvanecido
Grito '¿Qué he hecho tan mal para merecer el infierno?'
Oh Dios, mis pulmones se están colapsando
No hay aire para que lo tomen... es mi culpa
Mis manos se están entumeciendo lentamente
Cavando para encontrar una salida
Dentro de esta habitación sin una sola pared
Mi ofensa, para destruirlo todo
Y mi plan ha fracasado
(Mi plan ha fracasado)
Ahogándome dentro de la oscuridad
Mi lujo, mi cordura
Se ha desvanecido
Grito '¿Qué he hecho tan mal para merecer el infierno?'
Oh Dios, mis pulmones se están colapsando
No hay aire para que lo tomen... es mi culpa
Mis manos se están entumeciendo lentamente
Cavando para encontrar una salida
El jurado está llegando
Están derribando los muros
Cuando encuentren una forma de entrar, nunca se irán
Me han encontrado... culpable