Icebound
One more Blue Kamakazi
Then I'll be out the door
Waitress shouts like a Nazi
I should've tipped her more
Freezing cold down on Houseton
The freaks are everywhere
Bob and weave all around them
I gave them quite a scare
Two out of three
Odds that I'll be
Icebound
Frozen in place
Tryin' to escape
Staring in space
Until I find the answers
That I'm searching for
Icebound
Wake up six in the morning
I'm staring at the sky
Cop says this is a warning
Go out and get a life
Walked in cold, unexpected
That was a year ago
Watched your show undetected
It's time to hit the road
Two out of three
Odds that I'll be
Icebound
Frozen in place
Tryin' to escape
Staring in space
Until I find the answers
That I'm searching for
Two out of three
Odds that I'll be
Icebound
Two out of three
Odds that I'll be
Icebound
Tryin' to escape
Staring in space
Until I find the answers
That I'm searching for
Eisgebunden
Noch ein blauer Kamikaze
Dann bin ich aus der Tür
Die Kellnerin schreit wie ein Nazi
Hätte ihr mehr Trinkgeld geben sollen
Eiskalt in Houseton
Die Freaks sind überall
Wendig um sie herum
Ich hab ihnen ganz schön Angst gemacht
Zwei von drei
Die Wahrscheinlichkeit, dass ich
Eisgebunden bin
Eingefroren an Ort und Stelle
Versuche zu entkommen
Starre ins Nichts
Bis ich die Antworten finde
Nach denen ich suche
Eisgebunden
Wach um sechs Uhr morgens
Starre in den Himmel
Der Polizist sagt, das ist eine Warnung
Geh raus und leb dein Leben
Kalt und unerwartet hereingekommen
Das ist ein Jahr her
Habe deine Show unbemerkt gesehen
Es ist Zeit, die Straße zu betreten
Zwei von drei
Die Wahrscheinlichkeit, dass ich
Eisgebunden bin
Eingefroren an Ort und Stelle
Versuche zu entkommen
Starre ins Nichts
Bis ich die Antworten finde
Nach denen ich suche
Zwei von drei
Die Wahrscheinlichkeit, dass ich
Eisgebunden bin
Zwei von drei
Die Wahrscheinlichkeit, dass ich
Eisgebunden bin
Versuche zu entkommen
Starre ins Nichts
Bis ich die Antworten finde
Nach denen ich suche