Jubilation Day
(i'm walking away)
Like dear abby told me
(i'm walking away)
My shrink gave his o.k.
(i'm walking away)
The self-help book implored me
(i'm walking away)
Jubilation day
(i'm walking away)
My best friends all had warned me
(i'm walking away)
Even your mom said you were nuts
In my dreams
You wear a red cape and a pitchfork
(i'm walking away)
Jubilation day
(i'm walking away)
Let me get my things
(i'm walking away)
Where'd you hide my banjo strings?
(i'm walking away)
I'll be over you by lunch time
(i'm walking away)
Jubilation day
(i'm walking away)
Let's always remember the good times
(i'm walking away)
Like when you were out of town
(i'm walking away)
But the sex was great
(i'm walking away)
At least that's what my best friend's brother said
(i'm walking away)
You know, you are right, we should always stay in touch
(i'm walking away)
This is your new e-mail address right?
Cheatin, pyscho, dish-throwin, hoe dot nut
Bye!
Día de Jubilación
(me estoy alejando)
Como me dijo querida Abby
(me estoy alejando)
Mi psiquiatra dio su visto bueno
(me estoy alejando)
El libro de autoayuda me imploraba
(me estoy alejando)
Día de jubilación
(me estoy alejando)
Todos mis mejores amigos me advirtieron
(me estoy alejando)
Incluso tu mamá dijo que estabas loca
En mis sueños
Llevas una capa roja y un tridente
(me estoy alejando)
Día de jubilación
(me estoy alejando)
Déjame recoger mis cosas
(me estoy alejando)
¿Dónde escondiste mis cuerdas de banjo?
(me estoy alejando)
Te habré olvidado para la hora del almuerzo
(me estoy alejando)
Día de jubilación
(me estoy alejando)
Recordemos siempre los buenos momentos
(me estoy alejando)
Como cuando estabas fuera de la ciudad
(me estoy alejando)
Pero el sexo era genial
(me estoy alejando)
Al menos eso es lo que dijo el hermano de mi mejor amigo
(me estoy alejando)
Sabes, tienes razón, siempre deberíamos mantenernos en contacto
(me estoy alejando)
¿Este es tu nuevo correo electrónico, verdad?
Engañadora, psicópata, lanzadora de platos, loca punto nuez
¡Adiós!