HOLATELANI
Alla, ala
It will be the happiest day
The happiest day of your life
So lovely just standing there
He's so lucky to have you as a wife
Hold your best and give that love
May your love be best forever
Because you look so lovely standing there
He's so lucky to have you
It's a wedding day
It's a wedding day
It's a wedding day
Fire, satana, sante
It's a wedding
Halalah, wedding
Soba, Sun, wedding
Babuñala, girls and you
Hold your blessed and feel in love
May your love
Be a lawful wedded husband?
Oh, yes, I do
I do
I do
Do you look so lovely standing there
We're so lucky to be a lawful wedded wife?
Oh, yes, I
HOLATELANI
Allá, ala
Será el día más feliz
El día más feliz de tu vida
Tan hermosa solo de pie ahí
Él es tan afortunado de tenerte como esposa
Sostén lo mejor y da ese amor
Que tu amor sea el mejor para siempre
Porque te ves tan hermosa de pie ahí
Él es tan afortunado de tenerte
Es un día de boda
Es un día de boda
Es un día de boda
Fuego, satana, sante
Es una boda
Halalah, boda
Soba, Sol, boda
Babuñala, chicas y tú
Sostén a tu bendecido y siente el amor
Que tu amor
Sea un esposo legalmente casado?
Oh, sí, lo hago
Lo hago
Lo hago
¿Te ves tan hermosa de pie ahí?
¿Somos tan afortunados de ser una esposa legalmente casada?
Oh, sí, yo