Bird On A Wire
Like a bird on the wire,
like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free.
Like a worm on a hook,
like a knight from some old fashioned book
I have saved all my ribbons for thee.
If I have been unkind,
Please just let it go by.
If I have been untrue
It was never to you.
Like a baby, stillborn,
like a beast with his horn
I have torn everyone who reached out for me.
But I swear by this song
and by all that I have done wrong
I will make it all up to thee.
It was never to you
I saw a beggar leaning on his wooden crutch,
He said to me, 'You must not ask for so much.'
And a pretty woman leaning in her darkened door,
She cried to me, 'Hey, why not ask for more?'
Oh like a bird on the wire,
like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free.
Pájaro en un alambre
Como un pájaro en el alambre,
como un borracho en un coro de medianoche
He intentado de mi manera ser libre.
Como un gusano en un anzuelo,
como un caballero de algún libro antiguo
He guardado todos mis lazos para ti.
Si he sido desconsiderado,
Por favor déjalo pasar.
Si he sido desleal
Nunca fue contigo.
Como un bebé nacido muerto,
como una bestia con su cuerno
He herido a todos los que se acercaron a mí.
Pero juro por esta canción
y por todo lo que he hecho mal
Que lo compensaré todo contigo.
Nunca fue contigo
Vi a un mendigo apoyado en su muleta de madera,
Me dijo, 'No debes pedir tanto.'
Y una mujer bonita apoyada en su puerta oscura,
Me gritó, 'Oye, ¿por qué no pedir más?'
Oh como un pájaro en el alambre,
como un borracho en un coro de medianoche
He intentado de mi manera ser libre.