395px

Woestijnroos (feat. Cheb Mami)

Sting

Desert Rose (feat. Cheb Mami)

hathe mada tawila
wa ana nahos ana wahala ghzalti
wa ana nahos ana wahala ghzalti
wa ana nahos ana wahala ghzalti

I dream of rain, eh-le-yeah-le
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain, eh-le-yeah-le
I dream of love as time runs through my hand
I dream of fire, eh-le-yeah-le
Those dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames, eh-le-yeah-le
Her shadows play in the shape of a man's desire

This desert rose, eh-le-yeah-le
Each of her veils, a secret promise
This desert flower, eh-le-yeah-le
No sweet perfume ever tortured me more than this

And as she turns, eh-le-yeah-le
This way she moves, in the logic of all my dreams
This fire burns, eh-le-yeah-le
I realize that nothing's as it seems

I dream of rain, eh-le-yeah-le
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain, eh-le-yeah-le
I dream of love as time runs through my hand
I dream of rain, eh-le-yeah-le
I lift my gaze to empty skies above
I close my eyes, this rare perfume
Is the sweet intoxication of her love

aman aman aman
omry feek antia
ma ghair antia
ma ghair antia

I dream of rain, eh-le-yeah-le
I dream of gardens in the desert sand
I wake in vain, eh-le-yeah-le
I dream of love as time runs through my hand

Sweet desert rose, eh-le-yeah-le
Each of her veils, a secret promise
This desert flower, eh-le-yeah-le
No sweet perfume ever tortured me more than this

Sweet desert rose, eh-le-yeah-le
This memory of Eden haunts us all
This desert flower, this rare perfume
Is the sweet intoxication of the fall

ya lili ah ya leel

Woestijnroos (feat. Cheb Mami)

ik heb een lange weg
en ik voel dat ik je mis
en ik voel dat ik je mis
en ik voel dat ik je mis

Ik droom van regen, eh-le-yeah-le
Ik droom van tuinen in het woestijnzand
Ik word tevergeefs wakker, eh-le-yeah-le
Ik droom van liefde terwijl de tijd door mijn handen glijdt
Ik droom van vuur, eh-le-yeah-le
Die dromen zijn verbonden aan een paard dat nooit moe wordt
En in de vlammen, eh-le-yeah-le
Spelen haar schaduwen in de vorm van een man's verlangen

Deze woestijnroos, eh-le-yeah-le
Elk van haar sluiers, een geheim belofte
Deze woestijnbloem, eh-le-yeah-le
Geen zoete geur heeft me ooit meer gekweld dan dit

En terwijl ze draait, eh-le-yeah-le
Deze manier waarop ze beweegt, in de logica van al mijn dromen
Dit vuur brandt, eh-le-yeah-le
Ik besef dat niets is zoals het lijkt

Ik droom van regen, eh-le-yeah-le
Ik droom van tuinen in het woestijnzand
Ik word tevergeefs wakker, eh-le-yeah-le
Ik droom van liefde terwijl de tijd door mijn handen glijdt
Ik droom van regen, eh-le-yeah-le
Ik hef mijn blik naar de lege lucht boven
Ik sluit mijn ogen, deze zeldzame geur
Is de zoete bedwelming van haar liefde

aman aman aman
mijn leven is voor jou
niemand anders dan jij
niemand anders dan jij

Ik droom van regen, eh-le-yeah-le
Ik droom van tuinen in het woestijnzand
Ik word tevergeefs wakker, eh-le-yeah-le
Ik droom van liefde terwijl de tijd door mijn handen glijdt

Zoete woestijnroos, eh-le-yeah-le
Elk van haar sluiers, een geheim belofte
Deze woestijnbloem, eh-le-yeah-le
Geen zoete geur heeft me ooit meer gekweld dan dit

Zoete woestijnroos, eh-le-yeah-le
Deze herinnering aan Eden achtervolgt ons allemaal
Deze woestijnbloem, deze zeldzame geur
Is de zoete bedwelming van de val

ja lili ah ja leel

Escrita por: Sting