Love Her But She Loves Someone Else
When a man of my age shaves his face in the morning,
Who is it that stares back and greets him?
The ghost of his father long dead all these years?
Or the boy that he was, still wet in the ears?
Or the terrible sum of all of his fears,
In the eyes of this stranger who meets him?
So his glance rarely strays from his chin or his jawline,
To face up to the truth of his soul,
It's the eyes he avoids so afraid to acknowledge,
Something strange, unexpected, out of control.
There are times when a man needs to brave his reflection,
And face what he sees without fear,
It takes a man to accept his mortality,
Or be surprised by the presence of a tear.
It was only an arrangement, a practical arrangement,
I forgot the first commandment of the realist's handbook,
Don't be fooled by illusions you created yourself,
And fall in love with someone, when she loves someone else.
Like a covering of snow on a winter's night,
It glistens and it sparkles in the moonlight,
But it's gone by the morning, how quickly it melts,
You still love her but she loves someone else.
And where does that leave you?
You self-styled man of vision.
You feel stupid, you feel angry, are you losing your mind?
To destroy the one she loves, does that become your mission?
Like a pantomime villain with an axe to grind?
To regain your self-respect, hold your head up like a man,
Use the ice around your heart before it melts,
But you're not fooling anybody, you're only fooling yourself.
Like a covering of snow on a winter's night,
It glistens and it sparkles in the moonlight,
But it's gone by the morning, how quickly it melts,
You still love her but she loves someone else.
Liebe sie, aber sie liebt jemand anderen
Wenn ein Mann in meinem Alter sich morgens rasiert,
Wer ist es, der zurückblickt und ihn begrüßt?
Der Geist seines Vaters, der seit Jahren tot ist?
Oder der Junge, der er war, noch naiv und unbedarft?
Oder die schreckliche Summe all seiner Ängste,
In den Augen dieses Fremden, der ihn trifft?
Sein Blick weicht selten von seinem Kinn oder seinem Kiefer,
Um sich der Wahrheit seiner Seele zu stellen,
Es sind die Augen, die er meidet, so ängstlich, sie anzuerkennen,
Etwas Seltsames, Unerwartetes, außer Kontrolle.
Es gibt Zeiten, in denen ein Mann seinen Blick wagen muss,
Und sich dem stellen muss, was er sieht, ohne Angst,
Es braucht einen Mann, um seine Sterblichkeit zu akzeptieren,
Oder überrascht zu sein von der Anwesenheit einer Träne.
Es war nur eine Vereinbarung, eine praktische Vereinbarung,
Ich habe das erste Gebot des Realisten-Handbuchs vergessen,
Lass dich nicht von Illusionen täuschen, die du selbst erschaffen hast,
Und verliebe dich nicht in jemanden, wenn sie jemand anderen liebt.
Wie eine Schneedecke in einer Winternacht,
Glitzert und funkelt im Mondlicht,
Doch am Morgen ist sie verschwunden, wie schnell sie schmilzt,
Du liebst sie immer noch, aber sie liebt jemand anderen.
Und wo lässt dich das?
Du selbsternannter Visionär.
Du fühlst dich dumm, du fühlst dich wütend, verlierst du den Verstand?
Die zu zerstören, die sie liebt, wird das deine Mission?
Wie ein Pantomime-Bösewicht mit einer Rechnung zu begleichen?
Um deinen Selbstrespekt zurückzugewinnen, halte deinen Kopf hoch wie ein Mann,
Nutze das Eis um dein Herz, bevor es schmilzt,
Aber du täuschst niemanden, du täuschst nur dich selbst.
Wie eine Schneedecke in einer Winternacht,
Glitzert und funkelt im Mondlicht,
Doch am Morgen ist sie verschwunden, wie schnell sie schmilzt,
Du liebst sie immer noch, aber sie liebt jemand anderen.