Bumber
Erkennst du mich am Stadion-Tor?
Ganz in rot-weis steh' ich davor.
Und bist du von des Gegners Elf,
verpiss dich sonst gibts auf die Zwölf!
Pass' acht, hör zu! Jetzt kommt en Riesespruch:
Hier kommt de' Jack vom "Scharfen Eck".
Ich hau' euch alle weg! Ich bin de' Bumber
"De' Bumber"
Die Disco hat heut' Oldie-Night.
Bier und Äppler macht mich breit.
Wer drängelt da am Tresen vor?
Mein lieber Freund jetzt gibt's auf's Ohr!
Und jetzt für alle dies immer noch nit wisse':
Hier kommt de' Jack...
Ein Stelldichein für jung und alt.
Bei "Helga"1) dies schon immer galt.
Und machst du hier die wilde Wutz.
Dann kriegst du gleich die Schnut gebuzt.
Und jch sag euch jetzt zu allerletzten mal:
Hier kommt de Jack...
Bumber
¿Me reconoces en la puerta del estadio?
Totalmente vestido de rojo y blanco, estoy parado aquí.
Y si eres del equipo contrario,
¡lárgate o te daré una paliza!
¡Presta atención, escucha! Aquí viene la gran frase:
Aquí viene Jack de la 'Esquina Picante'.
¡Les daré una paliza a todos! Soy el Bumber
El Bumber
La discoteca tiene noche de viejos éxitos hoy.
Cerveza y sidra me ponen a tono.
¿Quién empuja en la barra?
¡Querido amigo, te llevarás un golpe!
Y ahora, para aquellos que aún no lo saben:
Aquí viene Jack...
Un encuentro para jóvenes y mayores.
En 'Helga' siempre ha sido así.
Y si te pones salvaje aquí.
Entonces recibirás un buen golpe en la boca.
Y les digo ahora, por última vez:
Aquí viene Jack...