395px

Vidrio de mar

Straightener

Sea Glass

kimi no me de sekai wo mite mitai
boku ni wa mienai mono ga mieru hazu dakara
ima wa mada kotae wo shiritakunai
yorokobi to kanashimi ni deau beki toki ni

nami ni arawareta garasu no kakera wo
atsumete rousoku ni hi wo tomoshita
kimi ga warattara kuuki ga furueru kara
hakanai omoi ga sukoshi koboreta

kotoshi saigo no umi he mukau
yuuyake ga shiroi shatsu wo someru
futatsu no nagai kage wo nokoshite
natsu ga owari wo isoideru

nami wa uchiyose kurikaesu kedo
tada hitotsu toshite onaji katachi wa nai kara

yaburisuterareta nooto no kakera wo
atsumete aozora ni makichirashita
kimi ga naku made wa boku wa naka nai kara
hakanai negai ga todoku toki ga kitto

kotoshi saigo no umi he mukau
yuuyake ga shiroi shatsu wo someru
futatsu no nagai kage wo nokoshite
natsu ga owari wo isoideru
kotoshi saigo no umi he mukau
shiokaze ga akai kami wo tokasu
marui garasu wo hikari ni sukashite
tsugi no kotoba wo sagashiteru

Vidrio de mar

Quiero ver el mundo a través de tus ojos
Debería poder ver lo que no puedo ver
Ahora no quiero saber la respuesta
Cuando me encuentre con la alegría y la tristeza

Recolecté fragmentos de vidrio
Que la ola trajo y encendí una vela
Cuando sonríes, el aire tiembla
Un sentimiento efímero se derramó un poco

Este año me dirijo al último mar
El atardecer tiñe la camisa blanca
Dejando dos largas sombras detrás
El verano apresura su final

Las olas se acercan y se repiten
Pero no son todas iguales

Recolecté fragmentos de un cuaderno roto
Y los esparcí en el cielo azul
Hasta que dejes de llorar, yo no lloraré
El momento en que un deseo efímero seguramente se cumplirá

Este año me dirijo al último mar
El atardecer tiñe la camisa blanca
Dejando dos largas sombras detrás
El verano apresura su final
Este año me dirijo al último mar
La brisa marina derrite tu cabello rojo
Iluminando el vidrio redondo
Buscando la próxima palabra

Escrita por: