Cover Me (가려줘)
달이 이렇게 눈부시는 밤엔
dari ireoke nunbusineun bamen
Why do I feel so lonely in this night?
Why do I feel so lonely in this night?
새벽바람은 마법일까?
saebyeokbarameun mabeobilkka?
창문에 걸려 있는 starry night
changmune geollyeo inneun starry night
저 밝은 빛에 뒤척이다 날이 샌다
jeo balgeun biche dwicheogida nari saenda
이유를 알 수 없는 외로움에
iyureul al su eomneun oeroume
걸터앉아 오지 않는 너
geolteoanja oji anneun neo
숱하게 피어 있는 방황에
sutage pieo inneun banghwang-e
어지러워 누가 나를 좀 안아줘
eojireowo nuga nareul jom anajwo
I don't know
I don't know
뭘 해야 할지도
mwol haeya haljido
억지로 웃어 봐도
eokjiro useo bwado
달이 이렇게 눈부시는 밤엔
dari ireoke nunbusineun bamen
누가 저 빛을 가려주길 외쳐
nuga jeo bicheul garyeojugil oechyeo
밤이 어느새 끝이 나는 낮엔
bami eoneusae kkeuchi naneun najen
따스한 빛을 내리쬐는 빛을 받아줘
ttaseuhan bicheul naerijjoeneun bicheul badajwo
Needle in a haystack, 나를 찾아줘
Needle in a haystack, nareul chajajwo
외롭진 않은데 모든 게 너무 차가워
oeropjin aneunde modeun ge neomu chagawo
저 빛의 손을 내게 기울인다면
jeo bichui soneul naege giurindamyeon
그동안 얼어붙은 공허함을 녹여줘
geudong-an eoreobuteun gongheohameul nogyeojwo
Yeah, I tried to hide away from all the sorrow and pain
Yeah, I tried to hide away from all the sorrow and pain
But little did I know that I was going insane
But little did I know that I was going insane
The sun will always be there, waiting after the rain
The sun will always be there, waiting after the rain
눈 감고서 햇빛을 바라보며 웃어 볼래
nun gamgoseo haetbicheul barabomyeo useo bollae
I don't know
I don't know
뭘 해야 할지도
mwol haeya haljido
억지로 웃어 봐도
eokjiro useo bwado
달이 이렇게 눈부시는 밤엔
dari ireoke nunbusineun bamen
누가 저 빛을 가려주길 외쳐
nuga jeo bicheul garyeojugil oechyeo
밤이 어느새 끝이 나는 낮엔
bami eoneusae kkeuchi naneun najen
따스한 빛을 내리쬐는 빛을 받아줘
ttaseuhan bicheul naerijjoeneun bicheul badajwo
I can't take it anymore, what should I do?
I can't take it anymore, what should I do?
(What should I do? What should I do?)
(What should I do? What should I do?)
오늘은 모른 척 눈감아 줘
oneureun moreun cheok nun-gama jwo
So, cover me now
So, cover me now
Cover me now
Cover me now
달이 이렇게 눈부시는 밤엔 (oh)
dari ireoke nunbusineun bamen (oh)
누가 저 빛을 가려주길 외쳐
nuga jeo bicheul garyeojugil oechyeo
밤이 어느새 끝이 나는 낮엔 (oh, no, no)
bami eoneusae kkeuchi naneun najen (oh, no, no)
따스한 빛을 내리쬐는 빛을
ttaseuhan bicheul naerijjoeneun bicheul
Cubra-me
Nas noites em que a Lua brilha tão intensamente
Por que me sinto tão solitário nesta noite?
Será que o vento da madrugada é mágico?
A noite estrelada pendurada na janela
Enquanto me viro na claridade, o dia amanhece
Nessa solidão inexplicável
Eu me sento, e você não vem
Perdido em uma busca abundante
Tontura, alguém me abrace
Eu não sei
O que devo fazer
Mesmo que eu sorria forçadamente
Noites em que a Lua brilha tão intensamente
Grito para alguém cobrir aquela luz
Quando a noite, sem perceber, se torna dia
Receba o caloroso brilho que é derramado
Agulha em um palheiro, me encontre
Não estou sozinho, mas tudo está tão frio
Se aquela mão de luz se inclinar para mim
Derreta o vazio que esteve congelado por tanto tempo
Sim, eu tentei me esconder de toda a tristeza e dor
Mas pouco sabia que estava enlouquecendo
O Sol sempre estará lá, esperando após a chuva
Vou fechar os olhos e sorrir olhando para a luz do Sol
Eu não sei
O que devo fazer
Mesmo que eu sorria forçadamente
Noites em que a Lua brilha tão intensamente
Grito para alguém cobrir aquela luz
Quando a noite, sem perceber, se torna dia
Receba o caloroso brilho que é derramado
Não aguento mais, o que devo fazer?
(O que devo fazer? O que devo fazer?)
Finja que não sabe hoje e feche os olhos
Então, me cubra agora
Me cubra agora
Noites em que a Lua brilha tão intensamente (ah)
Grito para alguém cobrir aquela luz
Quando a noite, sem perceber, se torna dia (ah, não, não)
O caloroso brilho que é derramado