395px

Lonely St.

Stray Kids

Lonely St.

길을 걸어가다 falling down, I'm falling down
gireul georeogada falling down, I'm falling down
The street is desolated
The street is desolated
난 또 blackout, 틈만 나면 spaced out
nan tto blackout, teumman namyeon spaced out
The street is isolated
The street is isolated

Still astray
Still astray
Astray
Astray
Astray
Astray
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way

잠깐 눈을 감아서 보는 밤
jamkkan nuneul gamaseo boneun bam
어차피 아무것도 안 보인다
eochapi amugeotdo an boinda
뭘 기대한 걸까?
mwol gidaehan geolkka?
눈을 떠도 똑같아
nuneul tteodo ttokgata

빛 하나 들지 않는 여긴 외딴길
bit hana deulji anneun yeogin oettan-gil
가로등은 오래전에 고장 났지
garodeung-eun oraejeone gojang natji
다 헐어버린 신발 밑창이 남긴
da heoreobeorin sinbal mitchang-i namgin
발자취는 얼마 안 가 지워져
baljachwineun eolma an ga jiwojyeo

지쳐 쓰러질 것 같은데
jichyeo sseureojil geot gateunde
더는 못 갈 것 같은데
deoneun mot gal geot gateunde

내게서 많은 걸 빼앗아 갔지만, ey
naegeseo maneun geol ppae-asa gatjiman, ey
여긴 내가 걷는 마지막 way
yeogin naega geonneun majimak way
이제 와 날 위로하지 마
ije wa nal wirohaji ma
I'm still on my way
I'm still on my way

길을 걸어가다 falling down, I'm falling down
gireul georeogada falling down, I'm falling down
The street is desolated
The street is desolated
난 또 blackout, 틈만 나면 spaced out
nan tto blackout, teumman namyeon spaced out
The street is isolated
The street is isolated

Still astray
Still astray
Astray
Astray
Astray
Astray
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way

Every day and night I'm walking
Every day and night I'm walking
혼자 걷는 밤은 더 어둡지
honja geonneun bameun deo eodupji
고독하지만 the lone king
godokajiman the lone king

칼 뽑아 내 길은 내가 그려 true
kal ppoba nae gireun naega geuryeo true
노을을 향해, but I'm blue
noeureul hyanghae, but I'm blue
안 보여 even with the moon
an boyeo even with the moon
I'm still astray, I'm still astray
I'm still astray, I'm still astray

다시 넘어질 것 같은데
dasi neomeojil geot gateunde
더는 못 갈 것 같은데
deoneun mot gal geot gateunde

내게서 많은 걸 빼앗아 갔지만, ey
naegeseo maneun geol ppae-asa gatjiman, ey
여긴 내가 걷는 마지막 way
yeogin naega geonneun majimak way
이제 와 날 위로하지 마
ije wa nal wirohaji ma
I'm still on my way
I'm still on my way

길을 걸어가다 falling down, I'm falling down
gireul georeogada falling down, I'm falling down
The street is desolated
The street is desolated
난 또 blackout, 틈만 나면 spaced out
nan tto blackout, teumman namyeon spaced out
The street is isolated
The street is isolated

Still astray
Still astray
Astray
Astray
Astray
Astray
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way

Lonely St.

Caminando por la calle me voy cayendo, estoy cayendo
En esta calle desolada
Siento que me voy a desmayar, estoy perdiendo la conciencia
En esta calle abandonada

Aún sigo perdido
Perdido
Perdido
Pero no importa, porque voy a seguir mi camino

Cierro mis ojos por un momento y miro la noche
No puedo ver nada de todas formas
¿Que esperaba?
Incluso al abrir mis ojos no logro ver nada

Estoy en un camino solitario sin luz alguna
La farola que lo iluminaba se rompió hace mucho tiempo
Las huellas que dejaron mis zapatillas desgastadas
Pronto serán borradas como si nada

Creo que me voy a caer del cansancio
No creo que pueda seguir avanzando más

Ya me han quitado demasiado
Este es el último camino que voy a tomar
No vengas a consolarme ahora
Todavía estoy en mi camino

Caminando por la calle me voy cayendo, estoy cayendo
En esta calle desolada
Siento que me voy a desmayar, estoy perdiendo la conciencia
En esta calle abandonada

Aún sigo perdido
Perdido
Perdido
Pero no importa, porque voy a seguir mi camino

Cada día y noche estoy caminando
La noche es más oscura cuando caminas solo
Estoy solo pero soy el rey solitario

Saco mi espada para dibujar mi verdadero camino
Hacia el atardecer, aunque sea triste
No puedo ver nada, incluso con la luz de la Luna
Sigo perdido, sigo perdido

Otra vez, creo que me voy a caer de cansancio
No creo que pueda seguir avanzando más

Ya me han quitado demasiado
Este es el último camino que voy a tomar
No vengas a consolarme ahora
Todavía estoy en mi camino

Caminando por la calle me voy cayendo, estoy cayendo
En esta calle desolada
Siento que me voy a desmayar, estoy perdiendo la conciencia
En esta calle abandonada

Aún sigo perdido
Perdido
Perdido
Pero no importa, porque voy a seguir mi camino

Escrita por: Changbin (3RACHA) / Bang Chan (3RACHA)