395px

R. Solitária

Stray Kids

Lonely St.

길을 걸어가다 falling down, I'm falling down
gireul georeogada falling down, I'm falling down
The street is desolated
The street is desolated
난 또 blackout, 틈만 나면 spaced out
nan tto blackout, teumman namyeon spaced out
The street is isolated
The street is isolated

Still astray
Still astray
Astray
Astray
Astray
Astray
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way

잠깐 눈을 감아서 보는 밤
jamkkan nuneul gamaseo boneun bam
어차피 아무것도 안 보인다
eochapi amugeotdo an boinda
뭘 기대한 걸까?
mwol gidaehan geolkka?
눈을 떠도 똑같아
nuneul tteodo ttokgata

빛 하나 들지 않는 여긴 외딴길
bit hana deulji anneun yeogin oettan-gil
가로등은 오래전에 고장 났지
garodeung-eun oraejeone gojang natji
다 헐어버린 신발 밑창이 남긴
da heoreobeorin sinbal mitchang-i namgin
발자취는 얼마 안 가 지워져
baljachwineun eolma an ga jiwojyeo

지쳐 쓰러질 것 같은데
jichyeo sseureojil geot gateunde
더는 못 갈 것 같은데
deoneun mot gal geot gateunde

내게서 많은 걸 빼앗아 갔지만, ey
naegeseo maneun geol ppae-asa gatjiman, ey
여긴 내가 걷는 마지막 way
yeogin naega geonneun majimak way
이제 와 날 위로하지 마
ije wa nal wirohaji ma
I'm still on my way
I'm still on my way

길을 걸어가다 falling down, I'm falling down
gireul georeogada falling down, I'm falling down
The street is desolated
The street is desolated
난 또 blackout, 틈만 나면 spaced out
nan tto blackout, teumman namyeon spaced out
The street is isolated
The street is isolated

Still astray
Still astray
Astray
Astray
Astray
Astray
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way

Every day and night I'm walking
Every day and night I'm walking
혼자 걷는 밤은 더 어둡지
honja geonneun bameun deo eodupji
고독하지만 the lone king
godokajiman the lone king

칼 뽑아 내 길은 내가 그려 true
kal ppoba nae gireun naega geuryeo true
노을을 향해, but I'm blue
noeureul hyanghae, but I'm blue
안 보여 even with the moon
an boyeo even with the moon
I'm still astray, I'm still astray
I'm still astray, I'm still astray

다시 넘어질 것 같은데
dasi neomeojil geot gateunde
더는 못 갈 것 같은데
deoneun mot gal geot gateunde

내게서 많은 걸 빼앗아 갔지만, ey
naegeseo maneun geol ppae-asa gatjiman, ey
여긴 내가 걷는 마지막 way
yeogin naega geonneun majimak way
이제 와 날 위로하지 마
ije wa nal wirohaji ma
I'm still on my way
I'm still on my way

길을 걸어가다 falling down, I'm falling down
gireul georeogada falling down, I'm falling down
The street is desolated
The street is desolated
난 또 blackout, 틈만 나면 spaced out
nan tto blackout, teumman namyeon spaced out
The street is isolated
The street is isolated

Still astray
Still astray
Astray
Astray
Astray
Astray
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way

R. Solitária

Caminhando pela rua e caindo, estou caindo
A rua está desolada
De novo eu apago, a qualquer oportunidade, sonho acordado
A rua está isolada

Ainda perdido
Perdido
Perdido
Que se dane tudo, pois eu vou seguir meu caminho

Fecho os olhos por um instante e observo a noite
De qualquer maneira, eu não posso ver nada
O que eu esperava?
Mesmo quando abro os olhos, é tudo igual

Sem uma única luz, aqui é uma estrada isolada
O poste de luz quebrou há muito tempo
As pegadas deixadas pelas solas de sapatos desgastadas
Não vão durar muito, serão apagadas

Acho que vou desmaiar de exaustão
Acho que não posso mais ir adiante

Você tem tirado muita coisa de mim, mas, ei
Este é o último caminho que percorro
Agora não venha me confortar
Eu continuo no meu caminho

Caminhando pela rua e caindo, estou caindo
A rua está desolada
De novo eu apago, a qualquer oportunidade, sonho acordado
A rua está isolada

Ainda perdido
Perdido
Perdido
Que se dane tudo, pois eu vou seguir meu caminho

Todo dia e noite eu estou andando
A noite em que ando sozinho é mais escura
Apesar de estar sozinho, sou o rei solitário

Desembainho a minha espada, eu traço o meu destino, exato
Em direção ao pôr do Sol, mas estou triste
Eu não posso ver, apesar da Lua
Eu ainda estou perdido, eu ainda estou perdido

Acho que vou desmaiar de exaustão
Acho que não posso mais ir adiante

Você tem tirado muita coisa de mim, mas, ei
Este é o último caminho que percorro
Agora não venha me confortar
Eu continuo no meu caminho

Caminhando pela rua e caindo, estou caindo
A rua está desolada
De novo eu apago, a qualquer oportunidade, sonho acordado
A rua está isolada

Ainda perdido
Perdido
Perdido
Que se dane tudo, pois eu vou seguir meu caminho

Escrita por: Changbin (3RACHA) / Bang Chan (3RACHA)