395px

O SOM

Stray Kids

THE SOUND

しっかりとぶち込むリズムに乗って
Shikkari to buchikomu RIZUMU ni notte
答え導くベースドラム、とギター
Kotae michibiku BEESU DORAMU, to GITAA
感じるままにショウ
Kanjiru mama ni SHOU
がっつり乗せたいwith the感情テンポgot ya
Gattsurinose tai with the kanjou TENPO got ya
Driving me crazy, yeah, ビート上に立った
Driving me crazy, yeah, BIITO ue ni tatta
Look at meさらに上がってくmy tension
Look at me sara ni agatteku my tension
空で筋と雲乗って歌うアンセム
Sora de suji to kumo notte utau ANSEMU
The crowd's gonna follow us, ピッチ上げ
The crowd's gonna follow us, PICCHI age
ぶつけようbang, bang, gonna shout it out now
Butsukeyou bang, bang, gonna shout it out now

Oh, nothing better
Oh, nothing better
Yeah, nothing matters
Yeah, nothing matters
闇を照らし出す
Yami wo terashidasu
始まりのspotlight
Hajimari no spotlight

This is the sound, it's our sound
This is the sound, it's our sound
胸を響かす
Mune wo hibikasu
感性に合わせて動き出すんだ
Kansei ni awasete ugokidasun da
ダラワラダ, ダラワラダ
DARAWARADA, DARAWARADA
This is the sound, it's our sound
This is the sound, it's our sound
世界と繋げる
Sekai to tsunageru
僕らの声に合わせmove it up
Bokura no koe ni awase move it up
ダラワラダ, ダラワラダ
DARAWARADA, DARAWARADA

もう誰も止められないfire
Mou daremo tomerarenai fire
幕が降りても隠せない感情
Maku ga oritemo kakusenai kanjou
切りない呼吸 (let my breath out)
Kirinai kokyuu (let my breath out)
息を吸ってonce more吐き出そう
Iki wo sutte once more hakidasou
Wake up count down一か八か
Wake up count down ikka baka
新しいカルテchart
Atarashii KARUTE chart
脚本なしアドリブリアクションで振る総着
Kyakuhon nashi ADORIBU RIACSHON de furu sougi
思い込めてcheers
Omoikomete cheers
すでにもう決めたんだ
Sude ni mou kimetan da
何もかもpeers
Nanimokamo peers
I'maからfly high right now
I'ma kara fly high right now

Oh, nothing better
Oh, nothing better
Yeah, nothing matters
Yeah, nothing matters
闇を照らし出す
Yami wo terashidasu
始まりのspotlight
Hajimari no spotlight

This is the sound, it's our sound
This is the sound, it's our sound
胸を響かす
Mune wo hibikasu
感性に合わせて動き出すんだ
Kansei ni awasete ugokidasun da
ダラワラダ, ダラワラダ
DARAWARADA, DARAWARADA
This is the sound, it's our sound
This is the sound, it's our sound
世界と繋げる
Sekai to tsunageru
僕らの声に合わせmove it up
Bokura no koe ni awase move it up
ダラワラダ, ダラワラダ
DARAWARADA, DARAWARADA

Oh, oh, woah, oh
Oh, oh, woah, oh
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah, woah, oh, woah
Woah, woah, woah, oh, woah
僕たちのrhapsody, rhapsody
Bokutachi no rhapsody, rhapsody
高鳴るthis melody, melody
Takanaru this melody, melody
上げていこうvolume up, max it up
Agete ikou volume up, max it up
全てがひとつになって広がるんだ
Subete ga hitotsu ni natte hirogarun da

あたってくto this time
Atatteku to this time
上がっていくto our sound
Agatte iku to our sound
Get down to destination
Get down to destination
This is our music drive
This is our music drive
燃え上がるstageが
Moeagaru stage ga
舞い上がるラピュタ
Maiagaru RAPYUTA
高鳴るfeel and beat
Takanaru feel and beat
This is our music drive
This is our music drive

This is the sound, it's our sound
This is the sound, it's our sound
胸を響かす
Mune wo hibikasu
感性に合わせて動き出すんだ
Kansei ni awasete ugokidasun da
ダラワラダ, ダラワラダ
DARAWARADA, DARAWARADA
This is the sound, it's our sound
This is the sound, it's our sound
世界と繋げる
Sekai to tsunageru
僕らの声に合わせmove it up
Bokura no koe ni awase move it up
ダラワラダ, ダラワラダ
DARAWARADA, DARAWARADA

O SOM

Vou entrar no ritmo agora
Baixo, bateria e guitarra vão me revelar as respostas
Vamos gritar sobre como nós realmente nos sentimos
Corpo repleto de emoções, o ritmo te envolve
Me deixando louco, sim, sim, sobre a batida, ta-ta
Olhe para mim, minha tensão continua crescendo mais e mais
Vou subir nas nuvens no céu e cantar esse hino
A multidão vai nos seguir, escute, aumente o tom
Vamos, bang, bang, vamos gritar agora

Ah, nada melhor
Sim, nada importa
Iluminando a escuridão
É a luz do começo

Este é o som, este é o nosso som
Eu me moverei no ritmo
Dos aplausos ressoando em meu coração
Dara-wara-da, dara-wara-da
Este é o som, este é o nosso som
Se juntando com nossas vozes
Se conectando com o mundo, se mova
Dara-wara-da, dara-wara-da

Agora ninguém pode apagar este fogo
Uma emoção que não pode ser escondida mesmo quando as cortinas se fecham
Respiração contínua (deixe meu fôlego sair)
Vamos respirar fundo e expirar mais uma vez
Acorde, contagem regressiva, é tudo ou nada
Um novo recorde
Sem roteiro, estamos equipados apenas com reações improvisadas
Eu coloco meu coração nesses aplausos
Já foi decidido
Somos todos iguais
De agora em diante, voe alto, voe alto

Ah, nada melhor
Sim, nada importa
Iluminando a escuridão
É a luz do começo

Este é o som, este é o nosso som
Eu me moverei no ritmo
Dos aplausos ressoando em meu coração
Dara-wara-da, dara-wara-da
Este é o som, este é o nosso som
Se juntando com nossas vozes
Se conectando com o mundo, se mova
Dara-wara-da, dara-wara-da

Ah, ah, uou-uh
Uou, uou
Uou, uou, uou-uh, uou
Essa é a nossa rapsódia, rapsódia
Nossa melodia, melodia está ressoando
Mais alto, aumente o volume ao máximo
Tudo se torna um e se espalha

Aumente o volume dessa vez
Aumentar para o nosso som
Chegue até o destino
Esse é o nosso percurso musical
O estágio pega fogo
Pairando alto no céu como Laputa
Sensações e batidas pulsantes
Esse é o nosso percurso musical

Este é o som, este é o nosso som
Eu me moverei no ritmo
Dos aplausos ressoando em meu coração
Dara-wara-da, dara-wara-da
Este é o som, este é o nosso som
Se juntando com nossas vozes
Se conectando com o mundo, se mova
Dara-wara-da, dara-wara-da

Escrita por: D&H (PURPLE NIGHT) / HAN (3RACHA) / Changbin (3RACHA) / BANGCHAN (3RACHA)