Top (Japanese Version)
Can you tell me?
Can you tell me?
どこまで俺たちが行けるかって
Doko made oretachi ga ikeru ka tte
誰もが知らない夢で目指して
Daremo ga shiranai yume de mezashite
答えならこの目で証明昇りつめ全身
Kotae nara kono me de shōmei noboritsume zenshin
派手にまた挑戦して超える通達
Hade ni mata chōsen shite koeru tsūtatsu
Yeah 乗り越えていくだけ
Yeah norikoete iku dake
互いに手取り返る不可能さえ
Tagai ni tedori kaeru fukanō sae
たとえどうなっても止まらない oh
Tatoe dō natte mo tomaranai oh
Ready for fight
Ready for fight
I'll be the last one that's standing world
I'll be the last one that's standing world
天高く遥か彼方へ
Ten takaku haruka kanata e
そびえ立つ階段を見上げたこの想いを
Sobietatsu kaidan o miageta kono omoi o
避けられない destiny
Sakerarenai destiny
この身果てるまで全てをかけて
Kono mi hateru made subete o kakete
Never let you go never let you go
Never let you go never let you go
更なる光が照らすまで I go
Saranaru hikari ga terasu made I go
No turning back go up!
No turning back go up!
振り返らず
Furikaerazu
Look up in the sky keep up! go up!
Look up in the sky keep up! go up!
Never let you go never let you go
Never let you go never let you go
更なる光が照らすまで I go
Saranaru hikari ga terasu made I go
もう構わない何だって
Mō kamawanai nandatte
I don’t even care 不安なんて
I don't even care fuan nante
たとえ何が邪魔しようと関係はなく進めまた夢のために上へ、目指し続ける
Tatoe nani ga jama shiyō to kankei wa naku susume mata yume no tame ni ue e, mezashi tsudzukeru
時が経つに連れ分かり出す it's not so hard
Toki ga tatsu ni tsure wakari dasu it's not so hard
またどんなこと起きたとえ何かが hit me down
Mata donna koto okita to e nani ka ga hit me down
それでもいい
Soredemo ii
I know that I can win
I know that I can win
天高く遥か彼方へ
Ten takaku haruka kanata e
そびえ立つ階段を見上げたこの想いを
Sobietatsu kaidan o miageta kono omoi o
避けられない destiny
Sakerarenai destiny
この身果てるまで全てをかけて
Kono mi hateru made subete o kakete
Never let you go never let you go
Never let you go never let you go
更なる光が照らすまで I go
Saranaru hikari ga terasu made I go
No turning back go up!
No turning back go up!
振り返らず
Furikaerazu
Look up in the sky keep up! go up!
Look up in the sky keep up! go up!
Never let you go never let you go
Never let you go never let you go
更なる光が照らすまで I go
Saranaru hikari ga terasu made I go
転んでも立ち上がり
Koronde mo tachiagari
どんな困難も I’ll solve and get what I need
Donna konnan mo I'll solve and get what I need
先見えない闘う中
Sakemi enai tatakau naka
握りしめた鍵で扉開けるさらに
Nigirishimeta kagi de tobira akeru sara ni
立ちならぶ壁削れる精神
Tachinarabu kabe kezureru seishin
惑わされたりせずに自分に Bet し昇るほど苦しくなるこの Stage
Madowasaretari sezu ni jibun ni Bet shi noboru hodo kurushiku naru kono Stage
頭に目指した夢だけ残る
Atama ni mezashita yume dake nokoru
No turning back don’t let go
No turning back don't let go
振り返らず
Furikaerazu
Look up in the sky, keep up don’t let go
Look up in the sky, keep up don't let go
鳴りふり構わず走れ先を見つめ
Narifuri kamawazu hashire saki o mitsume
Never let you go, never let you go
Never let you go, never let you go
強く光が照らすまで I go
Tsuyoku hikari ga terasu made I go
Top (Version Japonaise)
Peux-tu me dire ?
Jusqu'où on peut aller
Dans un rêve que personne ne connaît
La réponse, je vais la prouver de mes propres yeux, en grimpant, corps entier
Je me lance à nouveau avec éclat, défiant les limites
Ouais, je vais tout surmonter
On se tient la main, même l'impossible
Peu importe ce qui arrive, je ne m'arrêterai pas, oh
Prêt à me battre
Je serai le dernier debout dans ce monde
Vers les cieux, loin à l'horizon
Je lève les yeux vers ces escaliers qui s'élèvent, ce sentiment
Un destin inévitable
Je parie tout jusqu'à ma dernière heure
Ne te laisse jamais partir, ne te laisse jamais partir
Jusqu'à ce qu'une lumière encore plus brillante éclaire mon chemin, j'avance
Pas de retour en arrière, en avant !
Sans regarder en arrière
Regarde le ciel, tiens bon ! En avant !
Ne te laisse jamais partir, ne te laisse jamais partir
Jusqu'à ce qu'une lumière encore plus brillante éclaire mon chemin, j'avance
Je me fous de tout, peu importe
Je m'en fiche, même de l'angoisse
Peu importe ce qui se met en travers, ça n'a pas d'importance, j'avance encore, pour mes rêves, je continue d'aspirer
Avec le temps, je commence à comprendre, ce n'est pas si difficile
Peu importe ce qui se passe, même si quelque chose me fait tomber
Ça ira
Je sais que je peux gagner
Vers les cieux, loin à l'horizon
Je lève les yeux vers ces escaliers qui s'élèvent, ce sentiment
Un destin inévitable
Je parie tout jusqu'à ma dernière heure
Ne te laisse jamais partir, ne te laisse jamais partir
Jusqu'à ce qu'une lumière encore plus brillante éclaire mon chemin, j'avance
Pas de retour en arrière, en avant !
Sans regarder en arrière
Regarde le ciel, tiens bon ! En avant !
Ne te laisse jamais partir, ne te laisse jamais partir
Jusqu'à ce qu'une lumière encore plus brillante éclaire mon chemin, j'avance
Même si je tombe, je me relève
Peu importe les difficultés, je vais résoudre et obtenir ce dont j'ai besoin
Dans cette lutte où l'avenir est incertain
Avec la clé que je tiens, j'ouvre la porte, encore plus
Les murs se dressent, l'esprit s'affine
Sans me laisser distraire, je parie sur moi-même, plus je monte, plus cette scène devient difficile
Seul le rêve que j'ai en tête reste
Pas de retour en arrière, ne lâche pas
Sans regarder en arrière
Regarde le ciel, tiens bon, ne lâche pas
En courant sans me soucier de rien, je fixe l'avenir
Ne te laisse jamais partir, ne te laisse jamais partir
Jusqu'à ce que la lumière brille intensément, j'avance.