Kaze Fuiteru
わかりあえることばかりでは
wakariaeru koto bakari de wa
恋は沈んでしまう
koi wa shizunde shimau
君のことを殺さないように
kimi no kotoo korosanai you ni
恋を失くさないように
koi wo nakusanai you ni
ここから見つめる空の姿は
koko kara mitsumeru sora no sugata wa
君の寂しさとどこか似ている
kimi no sabishisa to dokoka niteiru
眠れない夜があるなら
nemurenai yoru ga aru nara
やわらかな手でありたい
yawarakana te de aritai
遠くへ 遠くへ 風吹いてる
tooku he tooku he kaze fuiteru
夢の線をひねり過ぎては
yumeno sen wo hineri sugite wa
胸を痛めてしまう
mune wo itamete shimau
だけどきっと君の野生は
dakedo kitto kimi no yasei wa
それを止めようとしない
sore wo tomeyou to shinai
渡り始める橋の向こうが
watari hajimeteru hashi no mukou ga
君の背中で景色に変わる
kimi no senaka de keshiki ni kawaru
眠れない夜があるなら
nemurenai yoru ga aru nara
愛だけが通れる道で
ai dake ga tooreru michi de
黙って君と朝を見たい
damatte kimi to asa wo mitai
眠れない夜があるなら
nemurenai yoru ga aru nara
やわらかな手でありたい
yawarakana te de aritai
遠くへ 遠くへ 風吹いてる
tooku he tooku he kaze fuiteru
Soplando el viento
Solo entendiendo todo
el amor se hunde
Para no matarte
Para no perder el amor
La forma en que el cielo se ve desde aquí
se parece a tu soledad en algún lugar
Si hay noches en las que no puedes dormir
quiero ser una mano suave
Soplando lejos, soplando lejos
Si retuerces demasiado las líneas de los sueños
te duele el pecho
Pero seguramente tu naturaleza
no intentará detenerlo
Al cruzar el puente que comienza
el paisaje cambia a tu espalda
Si hay noches en las que no puedes dormir
quiero ver la mañana en silencio contigo
en el camino donde solo el amor puede pasar
Si hay noches en las que no puedes dormir
quiero ser una mano suave
Soplando lejos, soplando lejos