D.B. Cooper
Got a suitcase full of money
Catch me if you can
November 1971 a man wearing a modest business suit
Stepped to the northwest counter at portland international airport
Paying 20 dollars cash for a one way ticket to seattle
Flight 305 prepare for take off
Moments after the jet was air bourne
A man calling himself DB Cooper
Passed a note to a young attractive stewardess
Demanding 200,000 dollars 4 parachutes
And to keep things calm
Flight 305 prepare for take off
Lean in close he said
Listen
I have a bomb
As authorities close in
He makes his way to the rear emergency exit of the aircraft
The money strapped to his waist
And then he jumps
I'm in over my head
I can't seem to get out of here
All I wanted to say is I'm in over my head for you
I'm in over my head
I can't seem to get out of here
All I wanted to say is I'm in over my head for you
For you oh for you I'm in over my head
Into the night over a stormy mountain bank
Out smarting them all DB Cooper was never seen again
D.B. Cooper
Tengo una maleta llena de dinero
Atrápame si puedes
Noviembre de 1971, un hombre con un traje de negocios modesto
Se acercó al mostrador del noroeste en el aeropuerto internacional de Portland
Pagando 20 dólares en efectivo por un boleto de ida a Seattle
Vuelo 305, prepárense para despegar
Momentos después de que el jet despegó
Un hombre que se hacía llamar DB Cooper
Le pasó una nota a una joven y atractiva azafata
Exigiendo 200,000 dólares, 4 paracaídas
Y para mantener las cosas tranquilas
Vuelo 305, prepárense para despegar
Acércate, dijo
Escucha
Tengo una bomba
Mientras las autoridades se acercan
Él se dirige a la salida de emergencia trasera de la aeronave
El dinero atado a su cintura
Y luego salta
Estoy en un lío
No puedo salir de aquí
Todo lo que quería decir es que estoy en un lío por ti
Estoy en un lío
No puedo salir de aquí
Todo lo que quería decir es que estoy en un lío por ti
Por ti, oh por ti, estoy en un lío
En la noche, sobre un banco montañoso tormentoso
Engañando a todos, DB Cooper nunca fue visto de nuevo