Goodbye To Me
I'm at the ocean, standing on it's floor
the sand beneath my feet pins me to it's shore
I taste the salt filling up my lungs
not half as bitter as my life here had become
After all I'm the one who dies
the one who loses his childhood eyes
I find my closure at the sea
Goodbye to me
I'm floating heavy, sinking half below
six feet from freedom when I let my spirit go
Inside I'm searching for the tunnel filled with light
but only darkness swallows up my fading sight
After all I'm the one who dies
the one who loses his childhood eyes
I find my closure at the sea
Goodbye to me
And they'll all wished they'd saved me
when I'm dead and gone
they'll say "How can we go on?"
But no one seems to notice till you're in the earth
what your precious life was worth
After all I'm the one who dies
the one who loses his childhood eyes
I find my closure at the sea
Goodbye to me
Adiós a mí
Estoy en el océano, parado en su fondo
la arena bajo mis pies me clava en su orilla
saboreo la sal llenando mis pulmones
no tan amarga como se había vuelto mi vida aquí
Después de todo, soy el que muere
el que pierde sus ojos de la infancia
encuentro mi cierre en el mar
Adiós a mí
Estoy flotando pesado, hundiéndome a medias
a seis pies de la libertad cuando dejo ir mi espíritu
Dentro de mí busco el túnel lleno de luz
pero solo la oscuridad devora mi vista que se desvanece
Después de todo, soy el que muere
el que pierde sus ojos de la infancia
encuentro mi cierre en el mar
Adiós a mí
Y todos desearán haberme salvado
cuando esté muerto y haya desaparecido
dirán '¿Cómo podemos seguir adelante?'
Pero nadie parece darse cuenta hasta que estás en la tierra
cuánto valía tu preciosa vida
Después de todo, soy el que muere
el que pierde sus ojos de la infancia
encuentro mi cierre en el mar
Adiós a mí