Der Vagabund
Die Mutter ging zu früh von mir
ich bin ein Waisenkind
ich bin zerfetzt und abgeschabt
wie's alte Häuser sind
der Vater nahm sich einen Strick
und starb am Apfelbaum
ich kenne meinen Bruder nicht
mich plagt ein böser Traum
geschunden und geschlagen
hat man mich wie einen Hund
man nennt mich nur den Vagabund
den Vagabund
man nennt mich nur den Vagabund
die Zunge hängt mir aus dem Hals
ich geh von Haus zu Haus
der Winter schneit mir auf mein Haar
der Sommer brennt mich aus
solang das Blut, mit wilder Kraft
durch diese Adern kreist
krall ich mich an dem Leben fest
das mir kein Glück verheißt
geschunden und geschlagen
hat man mich wie einen Hund
man nennt mich nur den Vagabund
den Vagabund
man nennt mich nur den Vagabund
und öffnet sich mir doch einmal
zum Paradies das Tor
schlag ich es wieder zu
und leb so wie zuvor
geschunden und geschlagen
hat man mich wie einen Hund
man nennt mich nur den Vagabund
den Vagabund
man nennt mich nur den Vagabund
El Vagabundo
La madre se fue demasiado pronto de mí
soy un niño huérfano
estoy desgarrado y desgastado
como las viejas casas
el padre tomó una cuerda
y murió en el manzano
no conozco a mi hermano
me atormenta un mal sueño
maltratado y golpeado
me han tratado como a un perro
solo me llaman el Vagabundo
el Vagabundo
solo me llaman el Vagabundo
la lengua me cuelga de la garganta
voy de casa en casa
el invierno me nieva sobre el cabello
el verano me quema
mientras la sangre, con fuerza salvaje
circula por estas venas
me aferré a la vida
que no me promete felicidad
maltratado y golpeado
me han tratado como a un perro
solo me llaman el Vagabundo
el Vagabundo
solo me llaman el Vagabundo
y si alguna vez se me abre
la puerta al paraíso
la vuelvo a cerrar
y vivo como antes
maltratado y golpeado
me han tratado como a un perro
solo me llaman el Vagabundo
el Vagabundo
solo me llaman el Vagabundo