La Colina de La Vida
Casi casi nada me resulta pasajero
Todo prende de mis sueños
Y se acopla en mi espalda
Y así subo muy tranquilo la colina
De la vida
Nunca me creo en la cima o en la gloria
Eso es un gran fantasma
Creado por generaciones pasadas
Atascado en el camino de la vida
La realidad duerme sola en un entierro
Y camina triste por el sueño del más bueno
La realidad baila sola en la mentira
Y en un bolsillo tiene amor y alegrías
Un Dios de fantasías
La guerra y la poesía
Tengo de todo para ver y creer
Para obviar o no creer
Y muchas veces me encuentro solitario
Llorando en el umbral de la vida
Busco hacer pie en un mundo al revés
Busco algún buen amigo
Para que no me atrape algún día
Temiendo hallarla muerta
A la vida
La realidad duerme sola en un entierro
Y camina triste por el sueño del más bueno
La realidad baila sola en la mentira
Y en un bolsillo tiene amor y alegrías
Un Dios de fantasías
La guerra y la poesía
La Colline de la Vie
Presque rien ne me semble passager
Tout dépend de mes rêves
Et se fixe dans mon dos
Et ainsi je monte tranquillement la colline
De la vie
Je ne me crois jamais au sommet ou dans la gloire
C'est un grand fantôme
Créé par des générations passées
Coincé sur le chemin de la vie
La réalité dort seule dans un enterrement
Et marche triste dans le rêve du plus gentil
La réalité danse seule dans le mensonge
Et dans une poche elle a amour et joies
Un Dieu de fantasmes
La guerre et la poésie
J'ai tout pour voir et croire
Pour ignorer ou ne pas croire
Et souvent je me retrouve solitaire
En pleurs sur le seuil de la vie
Je cherche à me tenir dans un monde à l'envers
Je cherche un bon ami
Pour ne pas me piéger un jour
Craignant de la trouver morte
À la vie
La réalité dort seule dans un enterrement
Et marche triste dans le rêve du plus gentil
La réalité danse seule dans le mensonge
Et dans une poche elle a amour et joies
Un Dieu de fantasmes
La guerre et la poésie