395px

Rares Coiffures Nouvelles

Sui Generis

Raros Peinados Nuevos

Y si vas a la derecha
Y cambiás hacia la izquierda, adelante.
Es mejor que estarse quieto, es mejor que ser un vigilante.
Si me gustan las canciones de amor
Y me gustan esos raros peinados nuevos
Ya no quiero criticar
Sólo quiero ser un enfermero.
Y si trabajás al pedo
Y estás haciendo algo nuevo, adelante.
Y si cantas a la luna
Y perdés la vida en un instante,
Si luchaste por un mundo mejor
Y te gustan esos raros peinados nuevos
No quiero ver al doctor
Sólo quiero ver al enfermero.
Dame un poquito de amor
No quiero un toco.
Quiero algo de razón,
No quiero un loco.
Apagá el televisor.
Si lo que te gusta es gritar
Desenchufa el cable del parlante.
El silencio tiene acción
El mas cuerdo es el más delirante.
Me gustaban las canciones de amor
Me gustaban esos raros peinados nuevos
De chiquito fui aviador,
Pero ahora soy un enfermero.

Rares Coiffures Nouvelles

Et si tu vas à droite
Et que tu tournes à gauche, vas-y.
C'est mieux que de rester là, c'est mieux que d'être un surveillant.
Si j'aime les chansons d'amour
Et que j'aime ces rares coiffures nouvelles
Je ne veux plus critiquer
Je veux juste être un infirmier.
Et si tu bosses pour rien
Et que tu fais quelque chose de nouveau, vas-y.
Et si tu chantes à la lune
Et que tu perds la vie en un instant,
Si tu as lutté pour un monde meilleur
Et que tu aimes ces rares coiffures nouvelles
Je ne veux pas voir le docteur
Je veux juste voir l'infirmier.
Donne-moi un peu d'amour
Je ne veux pas d'un toc.
Je veux un peu de raison,
Je ne veux pas d'un fou.
Éteins la télé.
Si ce que tu aimes, c'est crier
Débranche le câble du haut-parleur.
Le silence a de l'action
Le plus sain d'esprit est le plus délirant.
J'aimais les chansons d'amour
J'aimais ces rares coiffures nouvelles
Quand j'étais petit, j'étais pilote,
Mais maintenant je suis infirmier.