Instituciones
Yo miro por el día que vendrá
Hermoso como un Sol en la ciudad
Y si me escuchas bien
Creo que entenderás
Por qué yo esperé en vano
Que me dieras tu mano
De mis huesos la humanidad
Debes salvar
Los magos, los acróbatas, los clowns
Los magos, los acróbatas, los clowns
Mueven los hilos con habilidad
¿Pero no es el terror a la soledad
Lo que hace a los payasos
Uno rojo, otro blanco
Y a los viejos romper la voz
Para cantar?
Oye, hijo, las cosas están de este modo
Una radio en mi cuarto me lo dice todo
¡No preguntes más!
Tenés sábados, hembras y televisores
Tenés días para amar aún sin los pantalones
¡No preguntes más!
Siempre el mismo terror a la soledad
Me hizo esperar en vano
Que me dieras tu mano
Cuando el Sol me viene a buscar
A llevar mis sueños al justo lugar
Instellingen
Ik kijk uit naar de dag die komen gaat
Mooi als de zon in de stad
En als je goed luistert
Denk ik dat je begrijpt
Waarom ik tevergeefs heb gewacht
Dat je me je hand zou geven
Van mijn botten de mensheid
Moet je redden
De tovenaars, de acrobaten, de clowns
De tovenaars, de acrobaten, de clowns
Bewegen de touwtjes met vaardigheid
Maar is het niet de angst voor eenzaamheid
Die de clowns maakt
De ene rood, de andere wit
En de ouderen hun stem breken
Om te zingen?
Hé, jongen, zo staan de zaken ervoor
Een radio in mijn kamer vertelt me alles
Vraag niet meer!
Je hebt zaterdagen, vrouwen en televisies
Je hebt dagen om te houden zelfs zonder je broek aan
Vraag niet meer!
Altijd dezelfde angst voor eenzaamheid
Maakte dat ik tevergeefs wachtte
Dat je me je hand zou geven
Wanneer de zon me komt zoeken
Om mijn dromen naar de juiste plek te brengen