Awkward Always
I'm having a hard time trying to communicate
I'm standing in a line feeling like I can't relate
When I was a boy my heart was full of dreams
I'm no different now than I was yesterday
On the outside looking in
I would have taken on the world back then
On the outside looking in
On the outside I never fit in
I miss the summer days that seem to last for years
We'd drink the night away till the sunrise was near
I wish I would have known all that I know now
I tried to change the world but I grew old somehow
Yeah I know I don't act my age
I got old but I still feel the same
Prayed on a band prayed on a van
I prayed for a way outta this place
I go back from time to time
I left back then and I know why
See if I didn't then I'd die
Some stayed and got old but my unstable heart shines like fucking gold
On the outside looking in
On the outside never fit in
On the outside looking in
On the outside I never fit in
Siempre Incómodo
Estoy teniendo problemas tratando de comunicarme
Estoy parado en una fila sintiendo que no puedo relacionarme
Cuando era un niño, mi corazón estaba lleno de sueños
No soy diferente ahora de lo que era ayer
Desde afuera mirando hacia adentro
Habría conquistado el mundo en ese entonces
Desde afuera mirando hacia adentro
Desde afuera nunca encajé
Extraño los días de verano que parecían durar años
Bebíamos la noche entera hasta que amanecía
Ojalá hubiera sabido todo lo que sé ahora
Intenté cambiar el mundo pero envejecí de alguna manera
Sí, sé que no actúo como mi edad
Envejecí pero aún siento lo mismo
Recé por una banda, recé por una furgoneta
Recé por una salida de este lugar
Regreso de vez en cuando
Me fui en ese entonces y sé por qué
Si no lo hubiera hecho, moriría
Algunos se quedaron y envejecieron, pero mi corazón inestable brilla como maldito oro
Desde afuera mirando hacia adentro
Desde afuera nunca encajé
Desde afuera mirando hacia adentro
Desde afuera nunca encajé