Hoshi No Utsuwa
どうして?どうして?泣いて生まれて
Dōshite? Dōshite? Naite umarete
いつかなかれて星になっていくんだろう
Itsuka nakarete hoshi ni natte ikundarou
僕らはどうして?どうして
Bokura wa dōshite? Dōshite
教わってないのに
Osowattenai noni
涙の長しきったは、知ってるんだろう
Namida no nagashikitta wa, shitterundarou
溢れる雫は絶え間なく
Afureru shizuku wa taemanaku
注がれた愛情の証で
Sosogareta aijō no akashi de
導かれるままゆるやかにそっと
Michibikareru mama yuruyaka ni sotto
伝ってきたんだ
Tsutte kitanda
こころからからだへ
Kokoro kara karada e
からだはこころへ
Karada wa kokoro e
つらなるいくつもの
Tsuranaru ikutsumo no
からみあったらせんのもよう
Karami attara sen no moyō
そのひとつひとつに
Sono hitotsu hitotsu ni
みらいがみえたなら
Mirai ga mieta nara
ながめているこのそらもほら
Nagamete iru kono sora mo hora
うちゅうにみえる
Uchū ni mieru
どうして? どうして
Dōshite? Dōshite
月はいつでも
Tsuki wa itsu demo
何も言わないで闇を
Nani mo iwanai de yami o
照らしているんだろう
Terashite irundarou
僕らはどうして? どうして
Bokura wa dōshite? Dōshite
鼓動の数に
Kodō no kazu ni
限りがあるってのを知ってって
Kagiri ga aru tte no o shitte tte
無駄にしちゃうんだろう
Muda ni shichau ndarou
むねにかかえてるうつわの
Mune ni kakaeteru utsuwa no
おきさにかちをみいだすんじゃなくて
Okisa ni kachi o miidasun ja nakute
そのなかにあるねつをおびたたねに
Sono naka ni aru netsu o obita tane ni
いのちをかんじたい
Inochi o kanjitai
どんなに目をこらして
Donna ni me o korashite
自分を見ようとしても
Jibun o miyō to shite mo
ぼやけてよく見えないや
Boyakete yoku mienai ya
そのうち見失ってしまう
Sono uchi miushinatte shimau
探せば探すほど
Sagaseba sagasu hodo
散らかしてしまうのなら
Chirakashite shimau no nara
見よう見まねだってこの手で
Miyou mimane datte kono te de
そう作ればいい
Sō tsukureba ii
いきるっていうこと
Ikiru tte iu koto
それはきっと
Sore wa kitto
すこしずつ手放していくこと
Sukoshi zutsu tebanashite iku koto
さいごのひとつを
Saigo no hitotsu o
うしなうそのときそばにいて
Ushinau sono toki soba ni ite
なみだをくれるひとがいる
Namida o kureru hito ga iru
それでうれしい
Sore de ureshii
こころからからだへ
Kokoro kara karada e
からだはこころへ
Karada wa kokoro e
つらなるいくつもの
Tsuranaru ikutsumo no
うけつぐらせんのもよう
Uketsugurase n no moyō
くりかえされてことが
Kurikaesarete koto ga
えいえんだっとおもえたとき
Eien datto omotta toki
めのまえけしきすべてがI'ma
Me no mae keshiki subete ga I'ma
うちゅうになったうちゅうになった
Uchū ni natta uchū ni natta
Vasija de Estrellas
¿Por qué? ¿Por qué? Llorando al nacer
Algún día, ¿nos convertiremos en estrellas?
¿Por qué nosotros? ¿Por qué,
sin habernos enseñado?
Sabemos que las lágrimas son eternas
Las gotas que desbordan
son la prueba del amor derramado
Guiados suavemente
hemos venido siguiendo
Del corazón al cuerpo
y del cuerpo al corazón
Innumerables hilos
entrelazados en un patrón de mil hilos
Si pudiéramos ver
un futuro en cada uno de ellos
Incluso el cielo que estamos mirando
parece un universo
¿Por qué? ¿Por qué
la luna siempre
ilumina la oscuridad
sin decir nada?
¿Por qué nosotros? ¿Por qué,
sabiendo que el latido tiene un límite,
lo desperdiciamos?
En lugar de buscar la imperfección
en la vasija que sostenemos en el pecho
Deberíamos sentir el calor que hay dentro
en cada grano de arroz
No importa cuánto nos esforcemos
por vernos a nosotros mismos
la visión se vuelve borrosa
y eventualmente nos perderemos
Si al buscar
solo terminamos desordenando
entonces, en lugar de imitar
debemos crear con nuestras propias manos
Vivir
es seguramente
ir soltando poco a poco
una parte de nosotros
Cuando llegue el momento de perder
la última pieza
habrá alguien a nuestro lado
que nos dará lágrimas
y eso nos hará felices
Del corazón al cuerpo
y del cuerpo al corazón
Innumerables hilos
heredados en un patrón de mil hilos
Cuando sintamos que
todo se repite eternamente
Todo lo que vemos frente a nosotros
se convierte en un universo
se convierte en un universo