Night Fell Behind
Then mount! Then mount, brave gallants all
And don your helms amain
Death's couriers, Fame and Honor, call
Calling to the field again
No shrewish tears shall fill our eyes
When the sword-hilt's in our hand
Heart-whole we'll part and no whit sigh
For the fairest of land!
Let piping swain and craven wight
Thus weep and puling cry
Thus weep and puling cry
Our business is like men to fight
And hero-like to die
And hero-like to die
Let piping swain and craven wight
Thus weep and puling cry
Thus weep and puling cry
Our business is like men to fight
And hero-like to die
And hero-like to die
No shrewish tears shall fill our eyes
When the sword-hilt's in our hand
Heart-whole we'll part and no whit sigh
For the fairest of land!
Let piping swain and craven wight
Thus weep and puling cry
Thus weep and puling cry
Our business is like men to fight
And hero-like to die
And hero-like to die
La Noche Quedó Atrás
¡Montad! ¡Montad, valientes galantes todos
Y poneos vuestros yelmos con fuerza
Los mensajeros de la muerte, la Fama y el Honor, llaman
Llamando de nuevo al campo de batalla
No llenarán nuestros ojos lágrimas rencorosas
Cuando el puño de la espada esté en nuestra mano
Partiremos enteros y sin suspiro alguno
Por la más hermosa de las tierras
Que los pastores y cobardes llorones
Así lloren y gimoteen
Así lloren y gimoteen
Nuestro negocio es pelear como hombres
Y morir como héroes
Y morir como héroes
Que los pastores y cobardes llorones
Así lloren y gimoteen
Así lloren y gimoteen
Nuestro negocio es pelear como hombres
Y morir como héroes
Y morir como héroes
No llenarán nuestros ojos lágrimas rencorosas
Cuando el puño de la espada esté en nuestra mano
Partiremos enteros y sin suspiro alguno
Por la más hermosa de las tierras
Que los pastores y cobardes llorones
Así lloren y gimoteen
Así lloren y gimoteen
Nuestro negocio es pelear como hombres
Y morir como héroes
Y morir como héroes