Alesund
No this is not my guitar
I'm bringing it to a friend
And no I don't sing
I'm only humming along
Up here in the air
I'm just mumbling at the clouds
Wanting to be known
While I pass the lonely hours
I came down from the room
I saw you in the rain
Laughing with some people
Hair dripping down your face
Your calm hypnotic eyes
Your Scandinavian glow
I felt them like a flame
Candle in my cold bones
Tonight you were my muse
As I belted and I strummed
Trying not to drown
In the helicopter drone
Alesund
From the crowd I heard
You sing a pretty line
Was it there so much longer
That I wanna cry
I thought about it long
Had you repeated in my ear
"I couldn't place a thought
Without you being so close"
Alesund
Should've played it then
From the intro to the end
When they offered me the stage
At the bar we landed in
But I turned and walked
Away from all the fun
And back into the black
Seaside night of Alesund
Alesund
Alesund
Nein, das ist nicht meine Gitarre
Ich bringe sie zu einem Freund
Und nein, ich singe nicht
Ich summe nur mit
Hier oben in der Luft
Murmle ich nur in die Wolken
Will bekannt sein
Während ich die einsamen Stunden verbringe
Ich kam aus dem Zimmer
Ich sah dich im Regen
Lachend mit ein paar Leuten
Haar tropft dir ins Gesicht
Deine ruhigen hypnotischen Augen
Dein skandinavischer Glanz
Ich fühlte sie wie eine Flamme
Eine Kerze in meinen kalten Knochen
Heute Nacht warst du meine Muse
Während ich sang und zupfte
Versuchte nicht zu ertrinken
Im Dröhnen des Hubschraubers
Alesund
Aus der Menge hörte ich
Wie du eine schöne Zeile sangst
War es dort so viel länger
Dass ich weinen möchte
Ich dachte lange darüber nach
Hattest du mir ins Ohr geflüstert
"Ich konnte keinen Gedanken fassen
Ohne dass du so nah bist"
Alesund
Hätte es damals spielen sollen
Von der Einleitung bis zum Ende
Als sie mir die Bühne anboten
In der Bar, in der wir landeten
Aber ich drehte mich um und ging
Weg von all dem Spaß
Und zurück in die schwarze
Küstennacht von Alesund
Alesund