Dinner Date
How could you know?
How could you know the dinner date is over?
Run my hands through your hair as you get older in time
Wait and be patient
Passing us by
Tomorrow's passing us by
Ooh, ooh, ooh
I'm looking through the blinds
Got a plate for you and me
You parked up by the mailbox 'cause the parking lot's not cheap
So come on in, no need to give a knock on my door
I set the table out for two (for two)
And put your favorite record on
(Aah)
You say these days have been rough
And you've ate too much
I say let's go for a walk
'Cause that's been our favorite way to talk
(Aah)
I'll wait, I will wait
All day long
How could you know?
How could you know the dinner date is over?
Run my hands through your hair as you get older in time
Wait and be patient
Passing us by
Tomorrow's passing us by
How could you know?
How could you know the dinner date is over?
Rendez-vous du Dîner
Comment pourrais-tu savoir ?
Comment pourrais-tu savoir que le rendez-vous du dîner est fini ?
Je passe mes mains dans tes cheveux en vieillissant avec le temps
Attends et sois patiente
Le temps nous file entre les doigts
Demain nous file entre les doigts
Ooh, ooh, ooh
Je regarde à travers les volets
J'ai mis une assiette pour toi et moi
Tu t'es garée près de la boîte aux lettres parce que le parking n'est pas donné
Alors entre, pas besoin de frapper à ma porte
J'ai mis la table pour deux (pour deux)
Et j'ai mis ton disque préféré
(Aah)
Tu dis que ces jours-ci ont été durs
Et que tu as trop mangé
Je dis allons faire une promenade
Parce que c'est notre façon préférée de discuter
(Aah)
J'attendrai, j'attendrai
Toute la journée
Comment pourrais-tu savoir ?
Comment pourrais-tu savoir que le rendez-vous du dîner est fini ?
Je passe mes mains dans tes cheveux en vieillissant avec le temps
Attends et sois patiente
Le temps nous file entre les doigts
Demain nous file entre les doigts
Comment pourrais-tu savoir ?
Comment pourrais-tu savoir que le rendez-vous du dîner est fini ?