395px

Contraste vs. Ascenso

Sunset Rubdown

Setting vs. Rising

How you going to sing a song that ends?
How you going to sing a song that ends?
From the mouth of where the singing comes,
from the mouth of where the song is sung.
Do you call a setting sun a sunrise?
Do you call a setting sun a sunrise?
How you going to get the soil in the quarry?
How you going to get the soil in the quary?
When you wanted me your heart was (?)
Put the soil on the tents under the moon shade of a shooting story

There may be trenches burning down next year,
If i must steady then my silly sons will pass no bails along,
There may be temples of temptation to take refuge in, my dear,
If i must steady, then my silly sins will cast a force to where you pray,
This is what you're praying for,
and all you love

Contraste vs. Ascenso

¿Cómo vas a cantar una canción que termina?
¿Cómo vas a cantar una canción que termina?
Desde la boca de donde viene el canto,
desde la boca de donde se canta la canción.
¿Llamas al sol poniente un amanecer?
¿Llamas al sol poniente un amanecer?
¿Cómo vas a conseguir la tierra en la cantera?
¿Cómo vas a conseguir la tierra en la cantera?
Cuando me querías, tu corazón estaba (?),
pon la tierra en las tiendas bajo la sombra de la luna de una historia fugaz

Puede que haya trincheras ardiendo el próximo año,
si debo mantenerme firme, entonces mis tontos hijos no pasarán ninguna fianza,
puede que haya templos de tentación para refugiarse, mi querida,
si debo mantenerme firme, entonces mis tontos pecados lanzarán una fuerza hacia donde tú rezas,
esto es por lo que estás rezando,
y todo lo que amas

Escrita por: