Guide post (full version)
あさあけにひかるそらとどきそうでたかなるこどう
Asaake ni hikaru sora todokisou de takanaru kodou
くつひもむすびなおしてめせんはとおくさきのじぶん
Kutsuhimo musubinaoshite mesen wa tooku saki no jibun
てをのばせばつかめそうでつかめないきょり
Te wo nobaseba tsukamesou de tsukamenai kyori
たしかなきずながたえずぼくのせなかをおしつづけている
Tashika na kizuna ga taezu boku no senaka wo oshitsuzukete iru
なんねんもまえからきまってたのだろうか
Nannen mo mae kara kimatte 'ta no darou ka?
めぐりめぐるきせつをこえていまにたどりつくこと
Megurimeguru kisetsu wo koete ima ni tadoritsuku koto
ただひたすらにこえをあげてここにそんざいすることをしょうめいして
Tada hitasura ni koe wo agete koko ni sonzai suru koto wo shoumeishite
ちゃんとたっているんだ
Chanto tatte iru 'n da
あすのなみだもえがおもみちしるべなんだこのむねにきざみこんで
Asu no namida mo egao mo michishirube nanda kono mune ni kizamikonde
かのうせいをけすな
Kanousei wo kesu na
しんこうほうこうがわからなくなってもここにある
Shinkou houkou ga wakaranaku natte mo koko ni aru
みちしるべのそのさきにこたえがあるだろう
Michishirube no sono saki ni kotae ga aru darou
いくつうしなってもとどきそうでとどかなくても
Ikutsu ushinatte mo todokisou de todokanakute mo
あの日のやくそくをおもいだせばみらいがてまねきしてくれる
Ano hi no yakusoku wo omoidaseba mirai ga temanekishite kureru
なんおくのなかのたったひとつになって
Nan'oku no naka no tatta hitotsu ni natte
めぐりめぐるきせつのなかにのこしてきたあしあと
Megurimeguru kisetsu no naka ni nokoshite kita ashiato
ぜんしんぜんれいこえあげてあゆんできたみちをここにしょうめいして
Zenshinzenrei koe agete ayunde kita michi wo koko ni shoumeishite
ふりかえったならまた
Furikaetta nara mata
ふみだしていけばいいんだよかなしみのよるもこのむねにきざみこんで
Fumidashite ikeba ii 'n da yo kanashimi no yoru mo kono mune ni kizamikonde
てのひらをかざした
Tenohira wo kazashita
そうだいつだってじぶんでえらんできただろう
Souda itsudatte jibun de erande kita darou
めぐりめぐるきせつをこえてこのあしでたつこと
Megurimeguru kisetsu wo koete kono ashi de tatsu koto
むげんにひろがる
Mugen ni hirogaru
ただひたすらにこえをあげてここにそんざいすることをしょうめいして
Tada hitasura ni koe wo agete koko ni sonzai suru koto wo shoumei shite
いまをこえていくんだ
Ima wo koete iku 'n da
しんじてきたこたえがみちしるべなんだこのむねにきざみこんで
Shinjite kita kotae ga michishirube nanda kono mune ni kizamikonde
かのうせいをけすな
Kanousei wo kesu na
わかってる、わかってる、わかってるそんざいするりゆうを
Wakatte 'ru, wakatte 'ru, wakatte 'ru sonzai suru riyuu wo
いみのないことはないだろう
Imi no nai koto wa nai darou?
かかえてはなすなかのうせいというなのみちしるべは
Kakaete hanasu na kanousei to iu na no michishirube wa
じぶんじしんなんだ
Jibun jishin nanda
Guía de vida (versión completa)
Bajo un cielo brillante, mi corazón late fuerte como si pudiera alcanzarlo
Volviendo a atar mis cordones, mi mirada se dirige lejos hacia mi futuro
Si extiendo la mano, parece que puedo alcanzarlo, pero la distancia es inalcanzable
Un vínculo seguro sigue empujando mi espalda
¿Hace cuántos años decidí esto?
Superando las estaciones que se repiten, finalmente llego aquí
Simplemente levanto la voz con determinación y demuestro mi existencia aquí
Permanezco firme
Las lágrimas y sonrisas de mañana son señales grabadas en mi corazón
No apagues las posibilidades
Aunque no entienda la dirección a seguir, está aquí
Más allá de esa señal, debe haber una respuesta
Aunque pierda mucho, parece que puedo alcanzarlo, aunque no llegue
Si recuerdo la promesa de ese día, el futuro me llamará
Convirtiéndome en uno entre millones
Dejando huellas en medio de las estaciones que se repiten
Levanto mi voz con todo mi ser y demuestro el camino que he recorrido hasta aquí
Si vuelvo la vista atrás, está bien
Debería dar un paso adelante, grabando la tristeza en mi corazón
Levanto la palma de mi mano
Así es, siempre he elegido por mí mismo
Superando las estaciones que se repiten, de pie con estos pies
Se expande infinitamente
Simplemente levanto la voz con determinación y demuestro mi existencia aquí
Estoy superando el presente
La respuesta en la que he creído es una señal grabada en mi corazón
No apagues las posibilidades
Entiendo, entiendo, entiendo la razón de mi existencia
No hay nada sin sentido, ¿verdad?
No cargues con ello, la señal llamada posibilidad es
Tu propio ser