二人のこと(futari no koto)
きみのすべてはしらなくて
kimi no subete wa shira naku te
ぼくのすべても知らないだろう
boku no subete mo shira nai darou?
そのほうがまたあしたが
sono hō ga mata ashita ga
たのしみなきがするんだ
tanoshimi na ki ga suru n da
いまこのめにうつるけしきに
ima kono me ni utsuru keshiki ni
きみのまぼろしをおとしこんだ
kimi no maboroshi o otoshikon da
まちはいろをかえはじめて
machi wa iro o kaehajime te
はじまりをおしえてくれる
hajimari o oshie te kureru
たまにかおるかぜはすこしなつかしくて
tamani kaoru kaze wa sukoshi natsukashiku te
さっきてをふったばかりのうしろすがたに
sakki te o futta bakari no ushirosugata ni
いみもなくあいたくなる
imi mo naku ai taku naru
なにかがはじまるとき
nani ka ga hajimaru toki
カウントダウンも
kauntodaun mo
いっしょにはじまってるのだろう
issho ni hajimatteru no darou
そんなあたりまえのことを
sonna atarimae no koto o
なげくくらいなら
nageku kurai nara
すこしでもいちびょうでもわらってたいな
sukoshi demo ichi byō demo waratte tai na
きみのすべてはしらなくて
kimi no subete wa shira naku te
ぼくのすべても知らないだろう
boku no subete mo shira nai darou?
まだまだみかんせいな
madamada mi kansei na
ににんのかたちそれでも
ni nin no katachi soredemo
もうすこしこのままでよいかな
mōsukoshi kono mama de yoi ka na
みかんせいなままでよいよな
mikansei na mama de mo yoi yo na
そのほうがまたあしたが
sono hō ga mata ashita ga
たのしみなきがするんだ
tanoshimi na ki ga suru n da
ありふれたこのやりとりも
arifure ta kono yaritori mo
きみがたまにみせるかなしいめも
kimi ga tama ni miseru kanashii me mo
さいごにはきえんなら
saigo ni wa kien nara
なにも知らなけりゃよかったかな
nani mo shira nakerya yokatta ka na
そんなかぜにおもってたぼくもきみのまえで
sonna kaze ni omotte ta boku mo kimi no mae de
なくことができるようになったんだよ
naku koto ga dekiru yō ni natta n da yo
はじまりのあいずはささいなことで
hajimari no aizu wa sasai na koto de
よくあるひびのひとかけらで
yoku aru hibi no hitokakera de
きみとであってぼくは
kimi to deatte boku wa
どんなふつうでさえも
donna futsū de sae mo
とくべつになりえるとおもえたんだ
tokubetsu ni narieru to omoe tan da
きみがあゆんできたみちと
kimi ga ayun de ki ta michi to
ぼくがあゆんできたみちが
boku ga ayun de ki ta michi ga
ぐうぜんまじってさ
gūzen majitte sa
ひとつのみちになったから
hitotsu no michi ni natta kara
きみのいままでをおしえてよ
kimi no ima made o oshie te yo
ぼくのいままでをはなすから
boku no ima made mo hanasu kara
ちいさなきせきがまたひとつうまれた
chī sana kiseki ga mata hitotsu umare ta
もしもきみにであわなければ
moshimo kimi ni deawa nakere ba
ぼくのせかいにきみはいなくて
boku no sekai ni kimi wa i naku te
きっとそれにきづくこともないまま
kitto sore ni kizuku koto mo nai mama
べつのせかいでいきていただろう
betsu no sekai de ikite tarou
きみのすべてはしらなくて
kimi no subete wa shira naku te
ぼくのすべても知らないだろう
boku no subete mo shira nai darou?
まだまだみかんせいな
madamada mi kansei na
ににんのかたちそれでも
ni nin no katachi soredemo
もうすこしこのままでよいかな
mōsukoshi kono mama de yoi ka na
みかんせいなままでよいよな
mikansei na mama de mo yoi yo na
そのほうがまたあしたが
sono hō ga mata ashita ga
たのしみなきがするんだ
tanoshimi na ki ga suru n da
Acerca de los dos
Tu todo lo desconoce
¿Quizás yo también desconozca todo?
Esa dirección también es
un mañana que espero con ansias
Ahora, en esta vista reflejada en mis ojos
dejo caer tu ilusión
La ciudad comienza a cambiar de color
enseñándome un comienzo
A veces, el viento perfumado es un poco nostálgico
Al ver tu espalda que acaba de pasar
sin sentido, me dan ganas de amarte
Cuando algo comienza
el contador también
comienza a funcionar juntos
Si lamentas algo tan obvio
quiero reír aunque sea un poco o un segundo
Tu todo lo desconoce
¿Quizás yo también desconozca todo?
Aún es prematuro
la forma de los dos
Aun así, ¿será mejor quedarnos así un poco más?
Incluso si seguimos siendo imperfectos
esa dirección también es
un mañana que espero con ansias
Incluso esta charla trivial
y tus ojos tristes que a veces muestras
Si todo desapareciera al final
¿hubiera sido mejor no saber nada?
Incluso yo, que pensaba en ese viento frente a ti
he llegado a un punto en el que puedo llorar
La señal de inicio es algo trivial
en un fragmento de días comunes
Cuando nos conocimos
me di cuenta de que incluso siendo ordinario
podría convertirme en algo especial
El camino que recorriste
y el camino que recorrí
se cruzaron por casualidad
convirtiéndose en un solo camino
Así que enséñame hasta ahora
porque también hablaré de hasta ahora
Un pequeño milagro ha vuelto a nacer
Si por casualidad no nos hubiéramos conocido
no estarías en mi mundo
Seguramente ni siquiera te darías cuenta de eso
viviendo en un mundo diferente
Tu todo lo desconoce
¿Quizás yo también desconozca todo?
Aún es prematuro
la forma de los dos
Aun así, ¿será mejor quedarnos así un poco más?
Incluso si seguimos siendo imperfectos
esa dirección también es
un mañana que espero con ansias