Mothers’ Day
Hide from your eagles, run from your fate
As fast as you can, before it’s too late
It will not be long till we gracefully hit the bottom at this rate
It will not be long till we do get fed some more dust
At any rate
Hide from your eagles, run from your fate
As fast as you can, before it’s too late
It will not be long till we gracefully scratch the bottom at this rate
It will not be long till we do get fed some more dust
At any rate
Overestimate
You can’t overestimate
The power of sickness and the weakness of reason
And the devout smile as we kneel down to pray
Bless the brother, who climbed a rock
Bless him to find anything to say
The force of sickness and the weakness of mind
And the twisted grin as we kneel down to pray
Bless the sister who bore a wolf
And celebrates on Mothers’ Day
Día de la Madre
Escóndete de tus águilas, huye de tu destino
Tan rápido como puedas, antes de que sea demasiado tarde
No pasará mucho tiempo hasta que lleguemos a la parte inferior con gracia a este ritmo
No pasará mucho tiempo hasta que nos alimenten más polvo
En cualquier caso
Escóndete de tus águilas, huye de tu destino
Tan rápido como puedas, antes de que sea demasiado tarde
No pasará mucho tiempo hasta que rasquemos con gracia el fondo a este ritmo
No pasará mucho tiempo hasta que nos alimenten más polvo
En cualquier caso
Sobrestimar
No puedes sobreestimar
El poder de la enfermedad y la debilidad de la razón
Y la sonrisa devota mientras nos arrodillamos para orar
Bendice al hermano, que subió a una roca
Bendícelo para encontrar cualquier cosa que decir
La fuerza de la enfermedad y la debilidad de la mente
Y la sonrisa retorcida mientras nos arrodillamos para orar
Bendice a la hermana que dio a luz un lobo
Y celebra el Día de la Madre