395px

Kare

Supercell

Kare

You are nice to everyone
You are nice to everyone
You don't know
You don't know
I can't tell my words
I can't tell my words
When I see him
When I see him
なんかバカだあたし
nanka baka da atashi
いつまでこんな気持ちのまま
itsumade konna kimochi no mama

I can't stand anymore
I can't stand anymore
好き嫌い好き
suki kirai suki

My heart belongs to you
My heart belongs to you
What can I do? Tell me
What can I do? Tell me

左につけてるイヤリング
hidari ni tsuketeru earring
赤いラインのスニーカーに
akai rain no suniikaa ni
君のfavourite知って近付いけたような気がしてた
kimi no favourite shitte chikazuiketa you na ki ga shiteta

けどわかったの
kedo wakatta no
あたしじゃないんだね
atashi ja nain da ne

My heart belongs to you
My heart belongs to you
なのにひどい話
nano ni hidoi hanashi

You are nice to everyone
You are nice to everyone
You don't know my feeling
You don't know my feeling
I can't tell my words
I can't tell my words
When I see him
When I see him

It's ironic
It's ironic

けどわかったの
kedo wakatta no
あたしじゃないんだね
atashi ja nain da ne
My heart belongs to you
My heart belongs to you
どんなことをしてみたってずっと変わらない
donna koto wo shite mitatte zutto kawaranai

My heart belongs to you
My heart belongs to you
What can I do? Tell me
What can I do? Tell me

Kare

Du bist nett zu allen
Du weißt es nicht
Ich kann meine Worte nicht finden
Wenn ich ihn sehe
Irgendwie bin ich dumm
Wie lange kann ich mit diesen Gefühlen leben?

Ich halte es nicht mehr aus
Ich mag dich, ich mag dich nicht, ich mag dich

Mein Herz gehört dir
Was kann ich tun? Sag es mir

Die Ohrringe, die du links trägst
Die roten Sneaker
Ich hatte das Gefühl, ich könnte dir näherkommen, weil ich deine Favoriten kenne

Aber ich habe verstanden
Es bin nicht ich

Mein Herz gehört dir
Und das ist eine schlimme Geschichte

Du bist nett zu allen
Du weißt nicht, was ich fühle
Ich kann meine Worte nicht finden
Wenn ich ihn sehe

Es ist ironisch

Aber ich habe verstanden
Es bin nicht ich
Mein Herz gehört dir
Egal was ich tue, es wird sich nie ändern

Mein Herz gehört dir
Was kann ich tun? Sag es mir

Escrita por: