Poison
People tell me you didn´t know better,
Give me sermons ´bout the things I do,
Come to love ´em, even wrote letters,
You know I even asked it of you, I said,
I´ve been doing Poison,
I guess I poisoned my life,
I´ve been doing Poison,
it´s better than marrying your wife
On the road, the pace is getting frantic,
Specially when your poisoned out your mind,
A flight of stairs is like swimming the Atlantic,
When you´re poisoned, deaf, dumb and blind,
I take my poison,
I guess I poisoned my life,
Been doing Poison,
I wish I´d Poisoned my wife
My Father, he used to be a Preacher,
Never taught me nothing but scorn,
If I ever catch him on the street, yeah,
I´ll make him wish he´d never been born,
He was Poison,
Guess he poisoned my life
He was Poison,
I wish my mother wasn´t his wife, no!
Veneno
La gente me dice que no sabías mejor,
Me dan sermones sobre las cosas que hago,
Llegué a amarlos, incluso escribí cartas,
Sabes que incluso te lo pedí, dije,
He estado tomando Veneno,
Supongo que envenené mi vida,
He estado tomando Veneno,
es mejor que casarse con tu esposa
En el camino, el ritmo se vuelve frenético,
Especialmente cuando estás envenenado en tu mente,
Una escalera es como nadar en el Atlántico,
Cuando estás envenenado, sordo, mudo y ciego,
Tomo mi veneno,
Supongo que envenené mi vida,
Tomando Veneno,
Ojalá hubiera envenenado a mi esposa
Mi padre solía ser predicador,
Nunca me enseñó nada más que desprecio,
Si alguna vez lo atrapo en la calle, sí,
Haré que desee nunca haber nacido,
Él era Veneno,
Supongo que envenenó mi vida,
Él era Veneno,
Ojalá mi madre no hubiera sido su esposa, ¡no!