395px

Amiante

Supercombo

Amianto

Moça, sai da sacada
Você é muito nova pra brincar de morrer
Me diz o que há
O quê que a vida aprontou dessa vez?

Venha, desce daí
Deixa eu te levar pra um café
Pra conversar, te ouvir
E tentar te convencer

Que a vida é como mãe
Que faz o jantar e obriga os filhos a comer os vegetais
Pois sabe que faz bem
E a morte é como um pai
Que bate na mãe e rouba os filhos do prazer de brincar
Como se não houvesse amanhã

Moça, não olha pra baixo
Aí é muito alto pra você se jogar
Vou te ouvir
E tentar te convencer
(Somos programados pra cair)

Que a vida é como mãe
Que faz um jantar e obriga os filhos a comer os vegetais
Pois sabe que faz bem
E a morte é como um pai
Que bate na mãe e rouba os filhos do prazer de brincar
Como se não houvesse amanhã

Mas, tudo bem
Nem sempre estamos na melhor (melhor, melhor)

Moço, ninguém é de ferro
Somos programados pra cair

Amiante

Fille, éloigne-toi du balcon
T'es trop jeune pour jouer à mourir
Dis-moi ce qui se passe
Qu'est-ce que la vie t'a encore réservé cette fois ?

Viens, descends de là
Laisse-moi t'emmener prendre un café
Pour discuter, t'écouter
Et essayer de te convaincre

Que la vie est comme une mère
Qui prépare le dîner et force les enfants à manger des légumes
Car elle sait que c'est bon pour eux
Et la mort est comme un père
Qui frappe la mère et prive les enfants du plaisir de jouer
Comme s'il n'y avait pas de lendemain

Fille, ne regarde pas en bas
C'est trop haut pour que tu te jettes
Je vais t'écouter
Et essayer de te convaincre
(On est programmés pour tomber)

Que la vie est comme une mère
Qui prépare un dîner et force les enfants à manger des légumes
Car elle sait que c'est bon pour eux
Et la mort est comme un père
Qui frappe la mère et prive les enfants du plaisir de jouer
Comme s'il n'y avait pas de lendemain

Mais, ça va
On n'est pas toujours au top (au top, au top)

Gars, personne n'est en fer
On est programmés pour tomber

Escrita por: Paulo Vaz / Raul De Paula / Pedro Toledo Ramos / Leonardo Ramos / Carol Navarro