395px

Ich bin zurück zur Erde, um die Liebe zu verlieren

Suso Vaamonde

Volvín Á Terra Pro Perdín O Amor

Case morto vivín sen conocerte
Aló na chaira seca e por absurdas rúas
Onde ninguén me soubo dar mornura.

Foi Soedade desconforme adentro
E a semente a caír en terra dura.

¿COMO HEI VIVIR MAÑÁ
SIN A LUZ TÚA?

Erguinme e vinte ó regresar a terra
Como se aquelo fora todo un soño
Pesado e ti xa foras sempre miña.

Foi outra vez materno en aloumiño
O bico teu na lingoa.
E foi de novo corazón adentro
Comprender a existencia e a dozura.

¿COMO HEI VIVIR MAÑÁ
SIN A LUZ TÚA?

Pro hoxe mesmo rachou o día en medo
Entrou na fiestra un sol estrano inmenso
E deixáchesme o leito en mantas frías.

Está a volver agora corazón adentro
Soedade e podremia.
A convertirse cada cousa en tumba
Cada minuto en sesenta agullas.

¿COMO HEI VIVIR MAÑÁ
SIN A LUZ TÚA?

Ich bin zurück zur Erde, um die Liebe zu verlieren

Tote Fälle lebte ich, ohne dich zu kennen
Dort auf der trockenen Ebene und durch absurde Straßen
Wo mir niemand Zärtlichkeit geben konnte.

Es war die Unzufriedenheit der Einsamkeit in mir
Und der Same fiel auf harten Boden.

WIE WERDE ICH MORGEN LEBEN
OHNE DEIN LICHT?

Ich stand auf und sah beim Rückkehr zur Erde
Als wäre das alles ein Traum gewesen
Schwer, und du warst schon immer mein.

Es war wieder mütterlich in Zärtlichkeit
Dein Kuss auf der Zunge.
Und es war erneut tief im Herzen
Das Dasein und die Süße zu begreifen.

WIE WERDE ICH MORGEN LEBEN
OHNE DEIN LICHT?

Für heute brach der Tag in Angst an
Ein seltsamer, riesiger Sonnenstrahl trat durchs Fenster
Und du hast mir das Bett in kalte Decken gelassen.

Es kehrt jetzt zurück, tief im Herzen
Einsamkeit und Verfall.
Alles verwandelt sich in ein Grab
Jede Minute in sechzig Nadeln.

WIE WERDE ICH MORGEN LEBEN
OHNE DEIN LICHT?

Escrita por: Bernardino Graña / Suso Vaamonde