Statues Of Liberty
And I'm tired of seeing futures lost
Tired of these hearts turning into stone
It was you who taught me about true love
And I was inspired by your words
But you surrendered to a system that
Would ignore the main issue
How could you?
What has happened to your revolution?
Stuck in the rules of your institution
I'm afraid to say but you traded your love for lies
Look at the world behind your pride
Face the hard true facing your eyes
There's no excuses for these walls
You have built around your own
Selfish world
Do you remember of that night
We were so alive
Talking about the world
How you would change it all
Into paradise
And set the captives free
But you built statues
Where should have
Seeds of life and liberty
Weight of accusations
Guilt, mercilessly
And I was so alone when you appeared
Bringing hope, offering gifts
When did you forget
Why you were born
And started counting souls you own?
One, two, four
Thousands sheep controlled by ignorance
Statues de la Liberté
Et j'en ai marre de voir des futurs perdus
Marre de ces cœurs qui se transforment en pierre
C'est toi qui m'as appris ce qu'est le vrai amour
Et j'ai été inspiré par tes mots
Mais tu t'es rendu à un système qui
Ignorerait le problème principal
Comment as-tu pu ?
Que s'est-il passé avec ta révolution ?
Coincée dans les règles de ton institution
J'ai peur de le dire mais tu as échangé ton amour contre des mensonges
Regarde le monde derrière ta fierté
Affronte la dure vérité qui se trouve dans tes yeux
Il n'y a pas d'excuses pour ces murs
Que tu as construits autour de ton propre
Monde égoïste
Te souviens-tu de cette nuit
Où nous étions si vivants
À parler du monde
Comment tu allais tout changer
En paradis
Et libérer les captifs
Mais tu as construit des statues
Alors qu'il aurait dû y avoir
Des graines de vie et de liberté
Poids des accusations
Culpabilité, sans pitié
Et j'étais si seul quand tu es apparue
Apportant de l'espoir, offrant des cadeaux
Quand as-tu oublié
Pourquoi tu es née
Et commencé à compter les âmes que tu possèdes ?
Un, deux, quatre
Des milliers de moutons contrôlés par l'ignorance