Parade
胸にエナジー
mune ni enajī
ケミカルの泡立ち
kemikaru no awadachi
ハイヤーや古タイヤや
haiyā ya furutaiya ya
血や肉の通りを行き
chi ya niku no tōri wo iki
あれがリバティー
are ga ribatī
ユートピアのパロディー
yūtopia no parodī
ハイヤーやギガ・ムービーの
haiyā ya giga mūbī no
絢爛の並木は晴れ
kenran no namiki wa hare
マイナーな欝は戯言
mainā na uutsu wa tawagoto
バラ色は廉価
bara iro wa renka
いわく幸せと知れ
iwaku shiawase to shire
持ちきれぬほど
mochikirenu hodo
瀕死のリテラシー
hinshi no riterashī
メカニカルに殺す
mekanikaru ni korosu
売人や吊るワイヤーや
bairin ya tsuru waiyā ya
ホルムアルデヒドの通り
horumuarudehido no tōri
乾くシナジー
kawaku shinajī
合成スイートで湿し
gōsei suīto de shimeshi
高層のメガ神殿に狂乱のファンドの雨
kōsō no mega shinden ni kyōran no fando no ame
「蒙昧」の文字は書けねど
mōmai no moji wa kakenedo
未来は廉価
mirai wa renka
なべて迷信と笑え
nabete meishin to warae
因果のストーリー
inga no sutōrī
さあ 異臭を放ち来る
sā ishuu wo hanachi kuru
キミの影を喰い
kimi no kage wo kui
恐怖のパレードが来る
kyōfu no parēdo ga kuru
キミの名の下に
kimi no na no moto ni
轟音のMC
gōon no MC
シビリアンには致死量
shibirian ni wa chishiryō
廃人や売るダイアや
haijin ya uru daiya ya
血に堕ちた道理の通り
chi ni ochita dōri no tōri
あれがリバティー
are ga ribatī
ユートピアのパロディー
yūtopia no parodī
頼みは SSRI
tanomi wa SSRI
さて流行のテラスでハイホー
sate ryūkō no terasu de haihō
マイナーな説は戯言
mainā na setsu wa tawagoto
享楽は廉価
kyōraku wa renka
努努省みるな
dodo shōmiru na
手遅れゆえ
teokure yue
さあ 異臭を放ち来る
sā ishuu wo hanachi kuru
キミの影を喰い
kimi no kage wo kui
恐怖のパレードが来る
kyōfu no parēdo ga kuru
キミの名の下に
kimi no na no moto ni
さあ 地を埋めつくすほど
sā chi wo umetsukusu hodo
キミの影が産む
kimi no kage ga umu
狂気のパレードが来る
kyōki no parēdo ga kuru
キミの名の下に
kimi no na no moto ni
Desfile
En mi pecho hay energía, burbujas químicas
Altos y primaveras, recorriendo calles de neumáticos, sangre y carne
Eso es la parodia de la utopía de la libertad
Compradores y deslumbrantes avenidas de gigavídeos están despejadas
Los golpes menores son tonterías, el color de las rosas es el amor floreciente
Se dice que la felicidad es saber hasta el hartazgo
La literacidad de las partes del discurso, matar mecánicamente
Adictos y pesca, cables y formaldehído en las calles
La sinergia seca se sintetiza, mostrando dulzura
En el templo mega de la locura, la lluvia de fondos enloquecidos
Los caracteres en la retina no pueden escribir, el futuro es un amor floreciente
Ríete de los antiguos maestros, la historia del karma
Ahora libera tu obstinación, devora tu sombra que se acerca
El desfile del hambre está llegando, en nombre tuyo
El M.C. del ruido, conocimiento para los civiles
Adictos y vendiendo, diamantes y sangre en las calles
Eso es la parodia de la utopía de la libertad
La esperanza está en los ISRS, ahora en la terraza de moda
Los ritmos menores son tonterías, la locura es un amor floreciente
No cambies de sueños, es demasiado tarde
Ahora libera tu obstinación, devora tu sombra que se acerca
El desfile del hambre está llegando, en nombre tuyo
Ahora, hasta llenar la tierra, tu sombra da a luz
El desfile de la locura está llegando, en nombre tuyo
Escrita por: Susumu Hirasawa