Country Road
Country Road
Country Road
このみちずっとゆけば
Kono michi zutto yukeba
あのまちにつづいてる
Ano machi ni tsuzu iteru
きがするCountry Road
Kiga suru Country Road
ひとりぼっちおそれずに
Hitori bocchi osorezu ni
いきようとゆめみてた
Ikiyouto yume miteta
さみしさおしこめて
Samishi sa oshikomete
つよいじぶんをまもっていこう
Tsuyoi jibun o mamotteiko
Country Road
Country Road
このみちずっとゆけば
Kono michi zutto yukeba
あのまちにつづいてる
Ano machi ni tsuzu iteru
きがするCountry Road
Kiga suru Country Road
あるきつかれたたずむと
Aruki tsukare tatazumuto
うかんでくるふるさとのまち
Ukandekuru furusato no machi
おかをまくさかのみち
Oka o maku saka no michi
そんなぼくをしかっている
Sonna boku o shikatte iru
Country Road
Country Road
このみちふるさとへつづいても
Kono michi furusato e tsuzuite mo
ぼくはいかないさ
Boku wa ikanai sa
いけないCountry Road
Ikenai Country Road
どんなくじけそうなときだって
Donna kujike soona to kidate
けっしてなみだはみせないで
Kesshite namida wa misenaide
こころなしがほちょうがはやくなっていく
Kokoro nashika hochou ga hayaku natteiku
おもいでけすため
Omoide kesutame
Country Road
Country Road
あしたはいつものぼくさ
Ashita wa itsu mo no boku sa
かえりたいかえれない
Kaeritai kaerenai
さよなら
Sayonara
Country Road
Country Road
Landstraße
Landstraße
Wenn ich diesen Weg weitergehe,
fühle ich, dass er zu dieser Stadt führt.
Landstraße.
Allein und ohne Angst,
träumte ich davon, weiterzugehen.
Die Einsamkeit zurückdrängend,
werde ich mein starkes Ich beschützen.
Landstraße,
wenn ich diesen Weg weitergehe,
fühle ich, dass er zu dieser Stadt führt.
Landstraße.
Wenn ich müde bin und innehalte,
kommt die Erinnerung an meine Heimatstadt hoch.
Der Weg, der den Hügel hinauf führt,
scheint mich zu tadeln.
Landstraße,
auch wenn dieser Weg zur Heimat führt,
werde ich nicht gehen,
ich kann nicht, Landstraße.
Egal wie oft ich am Boden bin,
werde ich niemals Tränen zeigen.
Mein Herz schlägt schneller,
um die Erinnerungen zu löschen.
Landstraße,
morgen bin ich wieder der Alte.
Ich will zurück, kann aber nicht,
Lebewohl,
Landstraße.