Tango de La Navaja (part. La Bandada de Colibríes)
Mi tango tiene rabia
Pero se abre en flor
No es un tango cualquiera
Tiene la luz de un tambor
Tango de la navaja
Que abre en dos al macho que amenaza
No me apures, no me enojes
Cruzá la calle, porque aquí paso yo
¡Vamos, muchachas!
Soy amante de la Luna
Mi cuerpo baila con devoción
Tengo abrazo de cuero
Y mi grito suena a bandoneón
Es lasciva mi venganza
Aprendí de mis hermanas la defensa del ardor
No me apures, no me enojes
Cruzá la calle, porque aquí paso yo
No me apures (no me apures)
No me enojes (no me enojes)
Cruzá la calle, porque aquí paso yo
No me apures, no me enojes
Cruzá la calle, porque aquí paso yo
Tango de La Navaja (part. La Bandada de Colibríes)
Mon tango a de la rage
Mais il s'épanouit en fleur
Ce n'est pas un tango comme les autres
Il a la lumière d'un tambour
Tango de la navaja
Qui fend en deux le macho qui menace
Ne me presse pas, ne m'énerve pas
Traverse la rue, parce que c'est moi qui passe
Allez, les filles !
Je suis amant de la Lune
Mon corps danse avec dévotion
J'ai un étreinte de cuir
Et mon cri résonne comme un bandonéon
Ma vengeance est lascive
J'ai appris de mes sœurs la défense du désir
Ne me presse pas, ne m'énerve pas
Traverse la rue, parce que c'est moi qui passe
Ne me presse pas (ne me presse pas)
Ne m'énerve pas (ne m'énerve pas)
Traverse la rue, parce que c'est moi qui passe
Ne me presse pas, ne m'énerve pas
Traverse la rue, parce que c'est moi qui passe