Moder Jords Svärtade Sköte
Jorden, ur dess stinkande porer skvalar toxinet
Uppsvälld och härsknad, näring till åkomman
Ur dessa vanärade kaviteter avges sjukdomar
Klagandes, jämrandes, ståendes på två ben
Generationer av mänskligt avskräde
Rinner ur moder jords svarta sköte
En progressiv inkarnerad tumörutveckling
Rotad och förgrenad sen urminnes tid
Moder, låt dina nötta lår få vidgas
Må insemineringen nu få inplanteras
Böldpest, lungpest, blodpest, digerdöd
Svält, armod, galenskap, global kannibalism
Försyndelsen antar nu nästintill mardrömslika former
Skrämmande reflektioner snarlik det av veklingars börd
Detta vämjeliga embryo döpt i farsot
Beskåda hur det förkastas från jordytan
Fjättrad, dras ner vanmäktigt i svalget
För att kvävas, att sakteligen tillintetgöras
El vientre ennegrecido de la Madre Tierra
La tierra, de sus poros hediondos brota el veneno
Hinchado y corrompido, alimento para la enfermedad
De estas cavidades deshonradas se emiten enfermedades
Quejándose, lamentándose, de pie en dos piernas
Generaciones de desechos humanos
Fluyen del vientre ennegrecido de la Madre Tierra
Un desarrollo tumoral encarnado progresivo
Arraigado y ramificado desde tiempos inmemoriales
Madre, deja que tus muslos desgastados se abran
Que la inseminación ahora sea implantada
Peste bubónica, peste pulmonar, peste sanguínea, muerte negra
Hambre, pobreza, locura, canibalismo global
El pecado ahora adquiere formas casi pesadillescas
Reflejos aterradores similares a los de la descendencia de los débiles
Este repugnante embrión bautizado en plaga
Contempla cómo es rechazado de la superficie terrestre
Atado, arrastrado impotente hacia la garganta
Para ser sofocado, para ser lentamente destruido