Midsommer
Natten er træl til dagslysets drot
Og skyggerne er trællen tro
Natten er træl til daglysets drot
Hør, her synger vi i skyggefavnens ro
Mærk nu tiden for solhvervets komme
Dagen, der spås i rimstavs-hak
De lyse nætter er snart omme
Når solens magt bliver holdt i skak
Tiden er inde, timen kommer
Når klogkoners kunster forstærkes
Solen tindrer, det er midsommer
Når nattens kolde mulm ej mærkes
Natten er træl til dagslysets drot
Og skyggerne er trællen tro
Natten er træl til daglysets drot
Hør, her synger vi i skyggefavnens ro
Sommers sejr er vinters død
De mødes igen i evig krig
Solen med sin varme glød
Fra i morgen må atter vige
Tiden er inde; kom mine brødre
Kom, se lysets sejrsgang
Kom nu søstre, fædre og mødre
Syng med os midsommers sang!
Mørke, deri ligger sorgen
Mørke, harmens halve døgn
Mørke, er ondskabs borgen
Mørke, hjem til tyve og løgn
Skumring, hvor dagen ender
Skumring, er nattens skel
Skumring, hvor lyset vender
Skumring, den evige kvæld
Skygge, på halvvejen dvæler
Skygge, du er lysets bøde
Skygge, kvældens glød du stjæler!
Skygge, du er lys lagt øde!
Flammer, op mod himlen vrider
Flammer, som en sol i mulmet
Flammer, det onde i svider
Flammer, nu er angsten dulmet
Oppe på højen, på bakkens top
Bygger vi bavnen så lyset rækker vidt
Kom med jeres grene, stabl dem op
Blusset befrier os for trolddoms mareridt
Kom med en glød og tænd op i blåret
Pust nu til ilden, pust med liv og sjæl!
Midsommers trolddom i natten midt på året
Denne nat er grum, denne nat er fæl
Kom fyld jeres skåle, fyld natten med jeres latter
Kom, drik en skål, fyld natten med jeres skrål
Kom, sæt jer i lyset før mørket kommer atter
Og glædens høje råb bliver til kvalens vrål!
En pleno verano
La noche es un sirviente para la caída de la luz del día
Y las sombras son la fe de los sirvientes
La noche es un sirviente de la gota de luz del día
Mira, aquí cantamos en la tranquilidad de la sombra
Ahora siente el momento para la llegada del solsticio
El día que se predice en la muesca del grillete
Las noches brillantes acabarán pronto
Cuando la potencia del sol se mantiene bajo control
El momento ha llegado, la hora está llegando
Cuando las artes de la sabiduría se amplifican
El sol doce, es pleno verano
Cuando los lunares fríos de la noche no se sienten
La noche es un sirviente para la caída de la luz del día
Y las sombras son la fe de los sirvientes
La noche es un sirviente de la gota de luz del día
Mira, aquí cantamos en la tranquilidad de la sombra
La victoria del verano es la muerte del invierno
Se encuentran de nuevo en la guerra eterna
El sol con su cálido resplandor
A partir de mañana debe volver a ceder paso
Ha llegado el momento; vengan mis hermanos
Vamos, mira la victoria de la luz
Vamos, hermanas, padres y madres
¡Canta con nosotros la canción de Midsummer!
Oscuridad, ahí yace el dolor
Oscuridad, ira media 24 horas
La oscuridad es el castillo del mal
Oscuridad, hogar de ladrones y mentiras
Crepúsculo, donde termina el día
Crepúsculo, es la división de la noche
Crepúsculo, donde se enciende la luz
Crepúsculo, el eterno estrangulador
Sombra, a mitad de camino permanece
Sombra, eres la multa de la luz
Shadow, el resplandor de la asfixia que robas!
Shadow, eres la luz desolada!
Llamas, hasta el cielo girando
Llamas, como un sol en el salmonete
Las llamas, el mal en las picaduras
Llamas, ahora el miedo se calma
Arriba en el montículo, en la cima de la colina
Construimos el cebo para que la luz llegue lejos
Traigan sus ramas, apírenlas
El acampanado nos libera de las pesadillas de la brujería
Vienen con un brillo y encienden el remolque
¡Respira el fuego, respira vida y alma!
Hechicería de verano en la noche en el medio del año
Esta noche es triste, esta noche es mala
Ven a llenar tus cuencos, llena la noche con tu risa
Ven, bebe un tazón, llena la noche con tus campanas
Vamos, siéntate en la luz antes de que vuelva la oscuridad
¡Y el fuerte grito de alegría se convierte en el naufragio de la sombría!