My Mountain
In the east god was closer to her than her carotid
On the left hand path my soul is open by Satan's will and his triumph
The faith were once doubted at the mountain Sinai
The dagger ready to pierce a god who feared the outcome
I walk far from god where the light were black and red
At my spiritual mountain of Sinai, my pyramids of skulls
In darkness where my mountain stands as a crossroad
Where at the horizont the path turns left or right, at the beginning of the reincarnation cycle
The opposite-self screamed out when it was aware of itself, my eyes were open
I belief in the utter darkness, I belief in closing the reincarnation circle and to break it and close the gate to life
Kingdom of death, end of days, my mountain
At my mountain of crossroad the choise have been made
Eternal kingdom of death, on the left hand path my soul is open
Mi Montaña
En el este, Dios estaba más cerca de ella que su carótida
En el sendero de la mano izquierda, mi alma se abre por la voluntad de Satanás y su triunfo
La fe alguna vez fue cuestionada en la montaña Sinaí
El puñal listo para perforar a un Dios que temía el resultado
Camino lejos de Dios donde la luz era negra y roja
En mi montaña espiritual de Sinaí, mis pirámides de cráneos
En la oscuridad donde mi montaña se erige como un cruce de caminos
Donde en el horizonte el camino gira a la izquierda o a la derecha, al comienzo del ciclo de reencarnación
El yo opuesto gritó cuando se dio cuenta de sí mismo, mis ojos estaban abiertos
Creo en la oscuridad absoluta, creo en cerrar el círculo de reencarnación y romperlo para cerrar la puerta a la vida
Reino de la muerte, fin de los días, mi montaña
En mi montaña de cruce de caminos se ha tomado la elección
Reino eterno de la muerte, en el sendero de la mano izquierda mi alma está abierta
Escrita por: Oriol Singhji